[R. Kelly:]
Ok nous allons faire ça autrement
Alright now we got that out the way
Allons-y à 3
Let's double up
C'est ton copain
It's your boyfriend
Regarde, nous sommes en boîte tu essaies de te décider pour repartir avec moi
Look we're in the club you trying to deside whether you gonna leave with me
Tu ne sais pas car il y a ta copine avec toi
You don't know because you got your girl with you
Amène-la avec toi
Bring her with you
Uh, amène-la avec toi
Uh, bring her with you
Je connais un endroit, elle peut rester dans mon lit
I got a place she can stay in my crib
C'est parti
[R. Kelly]
Je m'éloigne de la boîte, un peu déchiré
Step up out the club with a dizzy head
Je suis avec deux filles aux longues jambes
I got two chicks both got dizzy legs
Je suis sur le point de me faire les deux
Im about to double up
Tu sais que je suis sur le point de me faire les deux
You know im about to double up
Saute dans cette Phantom au bord du suicide
Pop off in that Phantom with the doors suicide
J'en ai une devant, une derrière
I got a freak in the front, and a freak in the back
Je suis sur le point de me faire les deux
Im about to double up
Tu sais que je suis sur le point de me faire les deux
And you know im about to double up
Me faire les deux
J'arrive dans un endroit Kells rode
I fall through the spot Kell's on the prowl
Je vois ces filles qui dansent sensuellement
I see these honeys and they're dancing all wild
Les unes sur les autres, elles chantonnent étrangement
All upon eachother whining real freaky
Je complote pour les ramener chez moi
Im plotting how im gonna take them home with me
Peut-être sa cousine, ou alors sa copine
Maybe her cousin, maybe her girlfriend
Je les veux toutes les deux loin d'ici
I just wanna get them both up out of here
Aussi vite que lorsque je les aurais dans mon lit
Fast as I can on them dubs to the crib
Commençons le jeu dans ma chambre, dîtes " mon petit partenaire "
Start off in my game room pop a little bub
Elles dansent pour moi comme elles danseraient en boîte
And have them dance for me like they danced in the club
Oo elles sont si plaisantes et chaudes
Oo they're so freaky and both of them horny
Quelques tequilas, quelques taffes, les voilà prête
Shot some tequila puff some dro and now they're ready
Sa copine crie nous sommes les meilleures amies
Her girl holla out we're best friends
Et elles hurlent qu'elles ressemblent à des jumelles
And then I holla out ya'll look like twins
Pas de compétitions nous sommes une dizaine
Ain't no competition ya'll a couple of tens
Et elles disent Kells nous a dit qu'on ferait ce que l'on veut
And then they say Kelz tell us whatcha wanna do
Bien je suis sur le point de baiser avec toi et toi
Well I'm about to double up with you and you
Je m'éloigne de la boîte, un peu déchiré
Step up out the club with a dizzy head
Je suis avec deux filles aux longues jambes
I got two chicks both got dizzy legs
Je suis sur le point de me faire les deux
I'm about to double up
(Une sous chaque bras)
(One on each arm)
Tu sais que je suis sur le point de me faire les deux
You know I'm about to double up
(J'en garde une sous chaque bras)
(I keep one on each arm)
Saute dans cette Phantom au bord du suicide
Pop off in that Phantom with the doors suicide
J'en ai une devant, une derrière
I got a freak in the front and a freak in the back
Je suis sur le point de me faire les deux
I'm bout to double up
(Une sous chaque bras)
(One on each arm)
Tu sais que je suis sur le point de me faire les deux
And you know I'm bout to double up
(J'en garde une sous chaque bras)
(I keep one on each arm)
Me faire les deux
N'arrête pas quand je m'approche de la boîte
Pimping don't stop when I walk up in the club
Je vois une fille avec une fille essayant de faire un câlin en groupe
See a girl with a girl and try and get a group hug
Amenons-les à l'hôtel
Get em' to the hotel
Prenons ces groupes d'amour
Get some group love
Elle (elle) moi j'en veux davantage
Her (her) me man I just can't get enough
Tout le monde dans ma baignoire
All up in my tub
Faîtes du bruit
Steady poppin bub
Qui est elle pour toi pour qu'elle te réponde " Moi la première "
Who is she to you and she replied "First cuz"
Mec je te dit qu'elles sont aguicheuses, aguicheuses
Man I could tell they so naughty, naughty
Leur façon de me déshabiller comme si elles étaient 40, 40
The way they took me down like a forty, forty
Une dans le lit et l'autre sur la chaise
One in the bed and one in the chair
Une qui me masse les pieds pendant que l'autre me masse la tête
One massage my toes while one braid my hair
In the private spot like two of these playas
Dans un endroit privé comme deux de ces coquines
In the car lot like two of these playas
Dans la voiture remplis de ces coquines
Hatas saying damn how he doin this playa
Les mecs se disent mais putain comment font-elles ça
Doublin up for me is like routine playa
M'en faire deux est un peu la routine pour moi
I'm a go getta
Je suis plein de ressources
Mix em up like I'm a dealer
Mélange-les comme si j'étais échangiste
Man three's company bitch call me jack trippa
Mec c'est un plan à 3, salope appelle-moi Jack trippa
Step up out the club with a dizzy head
(Snoop Dogg)
I got two chicks both got dizzy legs
Je suis à l'arrière dans le coin VIP
I'm about to double up
Dans un nuage de fumée
(One on each arm)
Compressé entouré de tous mes gens
You know I'm about to double up
Donne-moi un autre coup
(I keep one on each arm)
Putain que la musique est forte
Pop off in that Phantom with the doors suicide
Je suis sur le point de me mélanger et de me fondre dans la masse
I got a freak in the front and a freak in the back
Agrippons-nous, sortons, glissons par la piste de danse
I'm bout to double up
Bébé me prends par la main et me dit qu'elle veut danser oh ! (Oh !)
(One on each arm)
C'est ta meuf qui m'a choisi ?
And you know I'm bout to double up
C'est sûrement ça car maintenant elle me fait du bien
(I keep one on each arm)
Elle est derrière un négro
Double up
Se déhanche sur le négro
I'm back up in the VIP
Me chuchotent dans l'oreille
In a cloud of smoke
Putain je kiffe ce son
Be poundin surrounded by all my folks
Je suis accroc
Give me another shot
Nous sommes vidé
Damn the music loud
Maintenant que nous sommes à la maison c'est
I'm about to mix it up and blend in in the crowd
2 pour le prix d'une c'est la vie que je mène
Grip slip slide by the dance floor
Embrasse-moi, embrasse-la, embrassez-vous
Baby grab me by my hand say she wanna dance OH! (oh!)
C'est un trip, faut faire en sorte que ces bombes se déhanchent mutuellement
Is that ya girlfriend peepin me out?
Enlève ton T-Shirt
Sho nuff it must be cuz now she freakin me out
J'enlève le sien aussi
She get behind a nigga
Y'en a deux ou j'hallucine, bébé c'est comme ça que le boss fait
Two for the money that's the life I live
Kiss me, kiss her, now kiss each other
It's a trip the way ya'll make these chicks twist each other
Now ima take hers off too
It's double or nuttin baby that's how tha boss do
Step up out the club with a dizzy head
I got two chicks both got dizzy legs
You know I'm about to double up
Pop off in that Phantom with the doors suicide
I got a freak in the front and a freak in the back
And you know I'm bout to double up
[Snoop Dogg talking to end]