Charades, pop skill
Charades, talent en musique
Water hyacinth, named by a poet.
Jacinthe d'eau, nommée par un poète
Imitation of life
Imitation de vie
Like a koi in a frozen pond
Comme une carpe koï dans un bassin gelé
Like a goldfish in a bowl
Comme un poisson rouge dans un bocal
I dont want to hear you cry
Je ne veux pas t'entendre pleurer
Thats sugarcane that tasted good
C'est du sucre de cane, ce bon goût
Thats cinnamon thats hollywood
C'est de la cannelle, c'est Hollywood
C’mon c’mon no one can see you try
Allez, allez personne ne peux te voir essayer
You want the greatest thing
Tu veux la meilleure chose
The greatest thing since bread came sliced.
La meilleure chose depuis que le pain a été tranché
You’ve got it all, you’ve got it sized.
Tu as tout ça, Tu as ça taillé
Like a friday fashion show teenager
Comme une émission de mode du vendredi pour adolescents
Freezing in the corner
Figée dans le coin
Trying to look like you dont try
Pénible de ressembler à ça tu n'essayes pas
No one can see you cry
C'est du sucre de cane, ce bon goût
C'est de la cannelle, c'est Hollywood
Thats sugarcane that tasted good
Thats freezing rain thats what you could
Allez, allez personne ne peux te voir essayer
C’mon c’mon no one can see you cry
Personne ne peux te voir pleurer
This lemonade
Ce sucre de cane, ce bon goût
This hurricane, i’m not afraid.
C'est ce que tu es, c'est ce que tu peux
C’mon c’mon no one can see me cry
Allez, allez personne ne peux te voir pleure
This tidal wave
Cette cannelle
This avalanche, i’m not afraid.
Cette limonade
C’mon c’mon no one can see me cry
Cet ouragan, Je n'ai pas peur
Allez, allez personne ne peux me voir pleurer
Cette avalanche, je n'ai pas peur
Allez, allez personne ne peux me voir pleurer
Ce sucre de cane, ce bon goût
C'est ce que tu es, c'est ce que tu peux
Allez, allez personne ne peux te voir pleure