Music is playing in the darkness
La musique est jouée dans l'obscurité
And a lantern goes swinging by
Et une lanterne vas se balancer tout prêt
Shadows flickering
Les ombres clignotent, j'ai la frousse (au coeur)
My heart's jittering
Juste toi et moi
Just you and I
Pas ce soir, viens demain
Quand tout est ensoleillé et lumineux
Not tonight
Non non non, viens demain car
Come tomorrow
Nous attendrons sous le clair de lune
When everything's sunny and bright
Nous marcherons sous le clair de lune
No No No
Marche sous le clair de lune
Cos then we'll be waiting for the moonlight
Des rires sonnant dans l'obscurité
Les gens boivent pendant des jours
We'll go walking in the moonlight
Le temps ne veut rien dire
Walking in the moonlight
Quand tu es à mes côtés
S'il te plait reste un peu
Laughter ringing in the darkness
Tu sais que je ne pourrais jamais prévoir les années à venir
People drinking for days gone by
Tu sais que je ne pourrais jamais voir
Time don't mean a thing
Où la vie me menait
When you're by my side
Mais serons nous ensemble pour toujours ?
Please stay a while
Que sera mon amour ?
You know I never could foresee the future years
Ne peut tu voir que je ne sais pas
You know I never could see
Non pas ce soir, pas demain
Where life was leading me
Tout sera bien (ensoleillé et lumineux)
But will we be together for ever
Attend et regarde si demain nous serons
What will be my love, can't you see that I just don't know
Aussi heureux que nous nous sentons ce soir
Nous marcherons sous le clair de lune (nous serons heureux)
No no not tonight
Marche sous le clair de lune
Come tomorrow
Je peux entendre la musique dans l'obscurité
When everything's gonna be alright
Flottant doucement où nous nous trouvons
Wait and see
Plus de questions maintenant
If tomorrow
Profitons de la soirée
We'll be as happy as we're feeling tonight
(Juste toi et moi) juste toi et moi
We'll go walking in the moonlight
Ne peut tu voir que nous avons du être ensemble
Walking in the moonlight
Être ensemble juste toi et moi, juste toi et moi
Plus de questions maintenant, juste toi et moi
I can hear the music in the darkness
Floating softly to where to lie