These are the days of our lives
Ce sont les jours de nos vies
Sometimes I get to feelin'
C'étaient Les Jours De Nos Vies
I was back in the old days - long ago
When we were kids when we were young
Parfois j'ai des sensations
Thing seemed so perfect - you know
Je retourne dans des jours anciens - il y a bien longtemps
The days were endless we were crazy we were young
Quand nous étions enfants quand nous étions jeunes
The sun was always shinin' - we just lived for fun
Ces choses paraissent si parfaites - tu le sais
Sometimes it seems like lately - I just don't know
Les jours étaient infinis nous étions fous nous étions jeunes
The rest of my life's been just a show
Le soleil brillait toujours nous vivions que pour la rigolade
Parfois ça paraît si récent - je ne sais pas
Those were the days of our lives
Le reste de ma vie n'a été qu'un spectacle
The bad things in life were so few
Those days are all gone now but one thing is true
Ceux-ci étaient les jours de nos vies
When I look and I find I still love you
Il n' y avait que très peu de jours mauvais
Ces jours sont maintenant partis mais une chose reste vraie
You can't turn back the clock you can't turn back the tide
Quand je cheche, je remarque que je t'aime encore
I'd like to go back one time on a roller coaster ride
Tu ne peux pas revenir dans le temps tu ne peux pas revenir de la vague
When life was just a game
Quel dommage
No use in sitting and thinkin' on what you did
J'aimerais revenir une fois dans une machine à remonter le temps
When you can lay back and enjoy it through your kids
Quand la vie n'est qu'un jeu
Sometimes it seems like lately - I just don't know
Aucun usage dans la séquence en pensant ce que tu faisait
Better sit back and go with the flow
Quand tu peux te remmettre et prendre plaisir à travers les enfants
Parfois ça paraît si récent - je ne sais pas
Cos these are the days of our lives
Ce serait meilleur en revenant en arrière avec le courant
They've flown in the swiftness of time
These days are all gone now but some things remain
Parce que ce sont les jours de nos vies
When I look and I find no change
Ils ont coulées dans la vitesse du temps
Ces jours sont tous parties mais maintenant des pensées restent
Those were the days of our lives - yeah
Quand je cherche, je trouve que rien n'a changé
The bad things in life were so few
Those days are all gone now but one thing's still true
C'étaient les jours de nos vies- Ouais
When I look and I find
Dans ma vies il n'y avait que peu de jours mauvais
I still love you
Ces jours sont parties mais maitenant une chose est encore vraie
Quand je cherche et je trouve
I still love you
Je t'aime encore