I can see it in your stars
Je peux voir ca dans tes étoile
Life is so exciting
La vie est si excitante
Acting so bizarre
L'interpretation si bizarre
Your world is so inviting
Ton monde est si attrayant
Playing really cool
Jouer est vraiment cool
And looking so mysterious - honey
Et regarder si mystérieux
Your every day is full of sunshine
Ton quotidien est rempli de soleil
But into every life a little rain must fall
Mais dans chaque vie un peu de pluie doit tomber
Uh, be cool now
N'importe qui peut imaginer
Ils peuvent t'aveugler avec leur science
Anyone who imagines
Te tyraniser entièrement
They can blind you with science
Avec les biens et l'argent
Bully you all over
Mais tu es en position
With property and finance
De rendre les coups et de fixer le prix
But you have position
Tu as trouvé le succès et le reconnaissance
To call the shots and name the price - honey
Mais dans chaque vie un peu de pluie doit tomber
You found success and recognition
But into every life a little rain must fall
Tu as mené une existence de conte de fée
Flow John
Mais dans chaque vie un peu de pluie doit tomber
You lead a fairy tale existence
Les autres semblent penser
But into every life a little rain must fall
Que tu dramatises
Be cool, ha, kiss kiss
Des problèmes au travail
C'est difficilement surprenant
Others seem to think
Il y a peu de choses que tu peux faire
You are over dramatizing
Pour changer leurs opinions
Problems at work
Tu veux une bonne réputation
So it's hardly surprising
Mais maintenant tu fais face à des complications
There's little you can do
Car dans chaque vie un peu de pluie doit tomber
To alter their opinions - honey
You want a clean reputation
But now you're facing complications
'Cos into every life a little rain must fall
Be cool, get serious, wooh, alright
Play it nice and cool - yeah
Ooh, one more time, ha ha, I like it