A word in your ear, from father to son
Un mot à l'oreille
Hear the word that I say
D'un père à son fils
I fought with you, fought on your side
Ecoute ce que j'ai à te dire
Long before you were born
J'ai combattu avec toi
Joyful the sound, the word goes around
Bien avant que tu sois venu au monde
From father to son, to son...
Son joyeux
And the voice is so clear, time after time it keeps on
Les mots s'éparpillent
Calling you, calling you on
D'un père à son fils
Don't destroy what you see, your country to be
Just keep building on the ground that's been won
Et la voix est si claire
Et jour après jour, elle n'a de cesse
Kings will be crowned, and the word goes around
De t'appeler, de t'appeler
From father to son, to son
Ne détruis pas ce que
Tu veux faire de ton pays
Won't you hear us sing
Continue simplement de construire
(te de de de de de de de de de de de de de de)
Cela a été gagné
Our family song
Les rois seront couronnés
(te de de de de de de de de de de de de de de)
Les mots s'éparpillent
Father, father, father, father, ooh yeah, father, father, father, father
(te de de de de de de de de de de de de de de)
Ne nous entends-tu pas chanter
Now we hand it on
Notre chanson de famille ?
But I've heard it all before
Maintenant nous l'avons en main
Mais j'ai déjà entendu tout ça avant
Take this letter that I give you
Prend cette lettre que je te donne
Take it sonny, hold it high
Prend la fiston, garde la précieusement
You won't understand a word that's in it
Tu ne comprendras pas un mot de qu'il y a dedans
But you'll write it out again before you die (yeah yeah)
Mais tu la réécriras entièrement avant que tu ne meures
A word in your ear from father to son
Un mot à l'oreille
Funny you don't hear a single word I say
D'un père à son fils
But my letter to you will stay by your side
C'est drôle, tu n'entends pas
Through the years till the loneliness is gone
Un mot de ce que je te dis
Sing if you will - but the air you breathe I live to give you
Mais ma lettre pour toi
Father to son, father to, father to, father to son
Au fil du temps
Jusqu'à ce que la solitude soit partie
Joyful the sound, the word goes around
From father to son, to son...
Chante, si tu veux
Mais l'air que tu respires
Kings will be crowned, the word goes around
Je vis pour te le donner
From father to son, to son
D'un père à son fils, d'un père à son fils
D'un père à son fils, d'un père à son fils
Joyful the sound, the word goes around
Son joyeux
From father to son, to son...
Les mots s'éparpillent
Kings will be crowned, the word goes around
Les rois seront couronnés
From father to son, to son
La terre s'éparpille
D'un père à son fils, à son fils
Joyful the sound, the word goes around
From father to son, to son...
Son joyeux
Kings will be crowned, the word goes around
D'un père à son fils
From father to son, to son
Les rois seront couronnés
Joyful the sound, the word goes around
D'un père à son fils, à son fils