Wake up son o' mine
Réveille-toi (ô) mon fils
Momma got somethin' to tell you
Maman a quelque chose à te dire
Changes come
Des changements se préparent
Life will have its way
La vie aura son sens
With your pride, son
Avec ta fierté, fils
Take it like a man
Prend-le comme un homme
Hang on son o' mine
Tiens bon (ô) mon fils
A storm is blowin' up your horizon
Une tempête est en train de souffler sur ton horizon
Changes come
Des changements se préparent
Keep your dignity
Garde ta dignité
Take the high road
Prend la grande route
Take it like a man
Prend-le comme un homme
Listen up son o' mine
Écoute (ô) mon fils
Momma got something to tell you
Maman a quelque chose à te dire
All about growin' pains
Tout à propos des douleurs de la croissance
Life will pound away
La vie battra loin
Where the light don't shine, son
Où la lumière ne brille pas, fils
Take it like a man
Prend-le comme un homme
Suck it up son o' mine
Aspire ça (ô) mon fils
Thunder blowin' up your horizon
Le tonnerre est en train de souffler sur ton horizon
Changes come (changes come)
Des changements se préparent (Des changements se préparent)
Keep your dignity (keep your dignity)
Garde ta dignité (garde ta dignité)
Take the high road (take the high road)
Prend la grande route (prend la grande route)
Take it like a man (take it like a man)
Prend-le comme un homme (prend-le comme un homme)
Momma said like the rain
Maman a dit que la pluie,
(this too shall pass)
(cela va passer)
Like a kidney stone
Comme une pierre dans le rein,
(this too shall pass)
(cela va passer)
It's just a broken heart, son
Est juste un cœur brisé, fils
This pain will pass away
Cette douleur va disparaître à jamais