Never Be A Right Time
C'est jamais le bon moment
This is stressing me
Ça me stresse
Its really beginning to get to me
You’ve always been the best to me
C'est vraiment en train de me préoccuper
And I’ve never given you any less of me
You’ve never been in a negative energy
Tu as toujours été la meilleure avec moi
I’m stressing, you tell me never to let it get to me
There’s never been another next to me, that means what you meant to me
Et je ne t'en ai jamais moins de moi
I said meant, but that’s mean, I meant mean to me not meant to me!
But I don’t know if its meant to be
Tu n'as jamais été dans une énergie négative
I wanna tell you but nothings coming out when I speak
I cant find the words to say, its like the words evade me
Stressant, tu m'as dis de ne jamais me laisser aller
I’m struggling to find a way to word it, and I’m supposed to be a wordsmith
It’s just hard to find the words to say, hard to find the words to say..
Il n'y en a jamais eu d'autres à côté de moi
There’ll never be a right time,
Cela signifie que tu comptais pour moi
The time will never be right.
There’ll never be a right time
Je dit comptais mais cela signifie
It’s over
J'ai voulu dire moyen non en raison de moi
I was selling white, you were telling me i could do better
Mais je ne sais pas si cela doit être.
I told you if I was you I’d leave but you never,
Forever had faith in me even when i never did
Je veux te le dire mais rien ne sort quand je parle
I said I’d never let her slip like her ex-fella did
Been tryin to disguise it and dress it up,
J'arrive pas à trouver les mots
I wanna tell her but i cant bear to see her welling up
I’ve got to find the strength to let her know, I’ve got to find the strength to let her go
C'est comme si les mots m'éludaient
But if I let her go I’ll never know if things will get better with her,
See this could be a hiccup and not the end of the road
Luttant pour trouver une façon de m'exprimer
I’d be better to never get involved, she deserves better
Than a fella with a fear of being alone
Et je suis supposé être un érudit
Struggling to find a way to word it, and I’m supposed to be a wordsmith
It’s just hard to find the words to say, it’s hard to find the words to say..
C'est difficile de trouver les mots pour dire
There’ll never be a right time,
C'est difficile de trouver les mots pour dire.
The time will never be right.
There’ll never be a right time
Il n'y aura jamais de bon moment
Its over
Les moments ne seront jamais bon
I cant help the way I feel, I don’t want us to end
Il n'y aura jamais de bon moment
But I cant help the way I feel, I really can’t pretend
I cant help the way I feel, but I don’t want us to end
Pour te dire
‘Cause it will never be enough for us to just be friends
Nah, it’ll never be enough
‘Cause I think we both know what it means for us
J'étais un dealer blanc,
I see the look on your face and I hate it
But I finally pluck up enough courage to say it
Tu m'as dit que je pouvais faire mieux
That’s when she spins me around and tells me I ain’t leaving
To tell her I take it back to tell her that I don’t mean it
Je t'ai dit que si j'étais toi j’arrêterai
To look her dead in the eye and tell her I don’t feel it
But I don’t feel it..
Mais tu n'as jamais, toujours cru en moi
There’ll never be a right time,
Même quand je ne faisais rien
The time will never be right.
There’ll never be a right time
J'avais dit que je ne laisserais jamais sa chemise comme son
For me to tell you
Ex gars avait fait
Essayant de le dissimuler et en l’habillant
Je veux lui dire, mais je ne peux pas prévoir sa réaction
Je dois trouver la force de lui faire savoir
Je dois trouver la force de la laisser partir
Mais si je la laisse partir
Je ne pourrai jamais savoir si les choses auraient été
Tu vois c'est peu être juste un hoquet et non la fin du
Je ferai mieux de ne jamais m'impliquer
Qu’un gars qui a peur d’être seul
Luttant pour trouver une façon de m'exprimer
Et je suis supposé être un érudit
C'est difficile de trouver les mots pour dire
C'est difficile de trouver les mots pour dire.
Il n'y aura jamais de bon moment
Les moments ne seront jamais bon
Il n'y aura jamais de bon moment
Je ne peux pas influencer mes sentiments
Je ne veut que notre histoire se termine
Mais je ne peux pas influencer se que je ressent
Je ne peux vraiment pas faire comme si
Non, je ne peux pas influencer mes sentiments
Mais je ne veux pas que notre relation se termine
Parce que ce ne sera jamais assez que d’être juste amis
Non, ce ne sera jamais suffisant
Donc, je pense que nous savons tous les deux ce que cela
Je vois le regard sur ton visage et je déteste ça
Mais j’ai finalement arracher assez de courage pour le
C’était quand elle m’a fait tourner autour et m'a dit
Que je ne la quitterai jamais
Pour lui dire que je le reprenais et lui dire que je ne
Pour chercher la mort dans ses yeux et lui dire que je ne la
Il n'y aura jamais de bon moment
Les moments ne seront jamais bon
Il n'y aura jamais de bon moment