Una mirada empieza todo,
Tout a commencé par un regard
Se conectan de algún modo,
On s'est connecté sur le même mode
La mente, la conciencia, el corazón.
L'esprit, la conscience, le coeur
La llamada, es el encuentro,
L'appel, c'est la rencontre
Que esperabas hace tiempo.
Que tu esperais depuis longtemps.
El primer beso no se olvida,
Le premier baiser ne s'oublie pas
Se hace eterno.
Il est eternel.
Cuando se ama por primera ver,
Quand on s'aime pour la premiere fois
Sientes que el alma no cabe en tu piel,
Tu sens que ton ame ne reste pas dans ta peau
Cuentas cada minuto,
Tu comptes chaque minute
Suspiras cada hora,
Tu soupires chaque heure
Refugias en tu cuerpo mariposas.
Tu ressens des papillons dans ton corps
Cuando se ama por primera vez,
Quand tu aimes pour la premiere fois
Cuando te fuiste mas allá de un beso,
Quand tu ais allé plus loin qu'un baiser,
Descubres la pasión,
Tu découvres la passion,
Ya no es solo un momento,
Et ce n'est pas seulement pour un moment,
Solo quieres estar a su lado
Tu veux seulement être à ses côtés
Y comernos en tu pensamiento.
Et te nourris de ces pensées
El aroma de tu cuerpo,
L'arome de son corps
Acaricia lo perfecto,
Represente la perfection,
Nos fundimos piel con piel
On fusionne peau contre peau
Se detiene el tiempo,
On arrête le temps,
Se agita la respiración.
La respiration s'agite,
And then you're here with me-
Et quand tu est ici avec moi,
Girl it feels so right
Girl, c'est si bon
Cuando se ama por primera ver,
Quand on s'aime pour la premiere fois
Sientes que el alma no cabe en tu piel,
Tu sens que ton ame ne reste pas dans ta peau
Cuentas cada minuto,
Tu comptes chaque minute
Suspiras cada hora,
Tu soupires chaque heure
Refugias en tu cuerpo mariposas.
Tu ressens des papillons dans ton corps
Cuando se ama por primera vez,
Quand on s'aime pour la premiere fois
Cuando te fuiste mas allá de un beso,
Quand tu ais allé plus loin qu'un baiser,
Descubres la pasión,
Tu découvres la passion,
Ya no es solo un momento,
Et ce n'est pas seulement pour un moment,
Solo quieres estar a su lado
Tu veux seulement être à ses côtés
Y comernos en tu pensamiento.
Et te nourris de ces pensées
Cuando se ama por primera vez,
Quand on s'aime pour la premiere fois
Sientes que el alma no cabe en tu piel,
Tu sens que ton ame ne reste pas dans ta peau
Cuentas cada minuto,
Tu comptes chaque minute
Suspiras cada hora,
Tu soupires chaque heure
Refugias en tu cuerpo mariposas.
Tu ressens des papillons dans ton corps
Cuando se ama por primera vez,
Quand on s'aime pour la premiere fois
Cuando te fuiste mas allá de un beso,
Quand tu ais allé plus loin qu'un baiser,
Descubres la pasión,
Tu découvres la passion,
Ya no es solo un momento.
Et ce n'est pas seulement pour un moment