Lets Get To The Love Part
Lets Get To The Love Part
Let's get to the, oh oh oh oh and the
Laisse toi porter à la uh uh uh uh
Do do do do some of that, na na na na
Et la to to to to
Yeah yeah
Quelque chose comme ça na na na
There's been 20 days and 20 nights of butterflies
I've been sittin' tight, listenin' talk 'bout your life
C'était trente jours et trente nuits de papillons
You talk a mile a minute, 'bout your brand new car
J'étais assisse droite
'Bout your big career and how you're doing so far
T'écoutant raconter ta vie
T'as pris un paquet de minuste
Let's get to the point, I hope I'm not out of line
Sur ta nouvelle marque de voiture
Now I ain't really in a rush but in the interest of time
Sur ta grosse carrière
Et commment tu en es arrivé si loin
Let's get to the love part, let's get to the real thing
Let's have a little heart to heart, come on and get to the
Laisse moi sur le point
Kiss
D'espérer que je ne suis pas à côté de la plaque
I want it right here like this
Maintenant je s'rai pas vraiment bousculer
Let's get to the love part, 'cause I'm ready for the real
Mais dans l'entrée de la ville
Let's do a little face to face, am I makin' my case
[Refrain]
I want it right here like this
Laisse toi porter à la part d'amour
Laisse toi à quelque chose de vrai
Let's get to the, oh oh oh oh and the
Laisse toi avoir un petit coeur à coeur
Do do do do some of that, na na na na
Viens et restons sur ce baiser
Yeah yeah
Je le veux parfaitement ici comme ça
Laisse toi porter à la part d'amour
Another foreign movie and a starless night
Par'sque je suis prête pour le vrai échange
Can we be alone and maybe turn down the lights
Laisse faire une petit face à face
Now it doesn't take a genius with a master plan
Suis je en train de faire ma case ?
There's a restless moon, baby can't you understand
Je le veux parfaitement ici comme ça
Laisse toi porter à la uh uh uh uh
Let's get to the love part, let's get to the real thing
Et à la to to to to
Let's have a little heart to heart, come on and get to the
Quelque chose comme ça na na na na
I want it right here like this
Let's get to the love part 'cause I'm ready for the real
Une autre étrange vidéo
Deal
Et une nuit d'étoiles fillantes
Let's do a little face to face, am I makin' my case
Ne pouvons nous être seule
I want it right here like this
Et peut-être baisser les lumières
Maintenant ça ne prends pas vraiment l'apprance d'un génis avec un certain plan
Let's get to the, oh oh oh oh and the
Il y a un rest de lune
Do do do do some of that, na na na na
Mais chéri ne comprends tu pas ?
I hope I'm not out of line
Laisse moi sur le point
Now I ain't really in a rush but in the interest of time
D'espérer que je ne suis pas à côté de la plaque
Je suis pas vraiment bousculer
Let's get to the love part, let's get to the real thing
Mais interéssé par le temps
Let's have a little heart to heart, come on and get to the
I want it right here like this
Let's get to the love part, 'cause I'm ready for the real
Let's do a little face to face, am I makin' my case?
I want it right here like this
Let's get to the, oh oh oh oh and the
Do do do do some of that, na na na na
Let's get to the love part, let's get to the real thing
Let's have a little heart to heart, come on and get to the
I want it right here like this
Let's get to the love part 'cause I'm ready for the real
Let's do a little face to face, am I makin' my case
I want it right here like this