Friends Don't Let Friends Dial Drunk
Les amis ne laissent pas des amis Dial Drunk
Those are all very beautiful words
Les amis ne laissent pas leurs amis telephoner saoul.
In case you haven't heard, I'm all alone
Tout ces mots sont très beau
While you're out on the town drinkin' with your friends
Mais les actions parlent plus
You can say all these beautiful things
Au cas ou tu n'aurais pas entendu, je suis tout seul
But they don't mean nothing
Tandis que tu es dehors en ville, buvant avec tes amis
No, they don't mean a thing
Tu peux dire toutes ces jolies choses
Gotta back it up
Mais elle ne signifie rien
But you keep backing down
Non, elle ne signifie pas la moindre chose
Tell me how this ends
Tu devrais le soutenir haut et fort
Mais tu continues de le sous-entendre
If you think it's possible then anything is possible
Dit moi comment ça finira.
But I think you're impossible
I hope you prove me wrong
Si tu penses que c'est possible alors tout est possible
Mais je pense que tu es impossible
You only call me after you've had a few
J'espere que tu me prouveras le contraire
You only want to hang out when you've got nothing to do
Don't tell me you love me and act like you don't
Tu ne m'appelles qu'après avoir en avoir eu un,
Oh, if you really want me you just gotta let me know
Tu veux seulement trainer avec moi quand tu n'as rien à faire,
Ne me dis pas que tu m'aimes en agissant comme si non
Same old thing happens every night
Oh, si tu me veux vraiment tu as juste a me le faire savoir
You get me going, and then you say goodbye
I'm heated up
Les memes vieilles choses arrivent toutes les nuits
And you just leave me there to take care of myself
Tu m'obtiens, et alors tu dis au revoir
Don't get mad, don't get all wound up
Je suis chaud
Just get your act together, or baby give it up
Et tu me laisses juste ici prendre soin de moi-même
Just let me know if I should hit the road or if you want my help
Ne me rends pas fou, ne réouvre pas toutes les blessures,
Assume tes actes ensemble, ou bébé laisse tomber
If you think it's possible then anything is possible
Fais moi juste savoir si je dois heurter la route ou si tu veux de mon aide
But I think you're impossible
I hope you prove me wrong
Si tu penses que c'est possible alors tout est possible
Mais je pense que tu es impossible
You only call me after you've had a few
J'espere que tu me prouveras le contraire
You only want to hang out when you've got nothing to do
Don't tell me you love me and act like you don't
Tu ne m'appelles qu'après avoir en avoir eu un,
Oh, if you really want me you just gotta let me know
Tu veux seulement trainer avec moi quand tu n'as rien à faire,
You only call me when there's no one around
Ne me dis pas que tu m'aimes et agir comme si non
You only wanna come up when you know I'm going down
Oh, si tu me veux vraiment tu as juste a me le faire savoir
Don't tell me you love me and act like you don't
Tu ne m'appelles que quand il n'y a personne autour
Oh, if you really want me you just gotta let me know
Tu veux seulement monter quand tu sais que je descend
Ne me dis pas que tu m'aimes en agissant comme si non
You gotta show me you mean it, if you really mean it
Oh, si tu me veux vraiment tu as juste a me le faire savoir
You're talking to me like you mean it, and I don't believe it
Tu dois me montrer que tu le penses, si tu le penses vraiment
You only call me after you've had a few
Tu me parles comme si tu le pensais, et je ne le crois pas.
You only want to hang out when you've got nothing to do
Don't tell me you love me and act like you don't
Tu ne m'appelles qu'après avoir en avoir eu un,
Oh, if you really want me you just gotta let me know
Tu veux seulement trainer avec moi quand tu n'as rien à faire,
You only call me when there's no one around
Ne me dis pas que tu m'aimes et agir comme si non
You only wanna come up when you know I'm going down
Oh, si tu me veux vraiment tu as juste a me le faire savoir
Don't tell me you love me and act like you don't
Tu ne m'appelles que quand il n'y a personne autour
Oh, if you really want me you just gotta let me know
Tu veux seulement monter quand tu sais que je descend
Ne me dis pas que tu m'aimes en agissant comme si non
You only call me after you've had a few (oh oh oh)
Oh, si tu me veux vraiment tu as juste a me le faire savoir
You only want to hang out when you've got nothing to do (oh oh oh)
Don't tell me you love me and act like you don't
Tu ne m'appelles qu'après avoir en avoir eu un (oh oh oh)
Oh, if you really want me you just gotta let me know
Tu veux seulement trainer avec moi quand tu n'as rien à faire (oh oh oh)
Ne me dis pas que tu m'aimes en aigissant comme si non
Oh, si tu me veux vraiment tu as juste a me le faire savoir.