Tell Me Something Good
Dis moi quelque chose de bien
You ain't got no kind of feeling inside
Tu n'as pas de tendres sentiments en toi
I got something that will sure 'nuff set your stuff on fire (i got something i got something)
J'ai quelque chose qui va certainement foutre tes affaires en feu
You refuse to put anything before your pride
Tu refuses de laisser quoique ce soit avant ton orgueil
I got something that will knock all your pride aside so...
J'ai quelque chose qui va mettre une raclée à ton orgueil
Tell me something good
Dis moi quelque chose de bien
Tell me that you love me
Dis moi que tu m'aimes
Tell me something good
Dis moi quelque chose de bien
Tell me that you like it, yeah
Dis moi que tu aimes ça, yeah
Got no time is what you're known to say
J'ai pas le temps c'est ce que tu as l'habitude de dire
But I'll make you wish there were 48 hours to each day
Je vais te faire espérer qu'il y 48 heures dans une journée
Problem is you ain't been loved like you should
Le problème est que tu n'es pas aimé comme tu le devrais
What i got will sure 'nuff do you good
Ce que j'ai pour toi va surement te faire du bien
Dis moi quelque chose de bien
Tell me something good
Dis moi que tu m'aimes
Tell me that you love me
Dis moi quelque chose de bien
Tell me something good
Dis moi que tu aimes ça, yeah
Tell me that you like it, yeah
Tell me that you like it, yeah