1 and 2 and 3 and 4
1 et 2 et 3 et 4,
This my rap song
C'est mon rap
I get really sick and tired of boys up in my face
Je commence vraiment à en avoir assez des mecs
Prenons une phrase du genre « cest quoi ton signe », ça ne te mènera nulle part,
Pick up lines like "What's your sign" won't get
Quand on va se promener dans la rue avec les filles,
you anyplace
J'ai l'impression qu'on ne peut aller nulle part sans qu'une voiture fasse « Beep-beep »
When me and all my girls go walking down the street
Parce que ce corps est un morceau inestimable de l'amour sans réserve
It seems we can't go anywhere without a car that
goes "Beep-beep"
Alors, Mr Gros-Truc, pour qui tu te prends ?
Tu pensais l'obtenir gratuitement ?
Cuz this body is a priceless piece of lovin'
Maintenant, maintenant, maintenant
So, Mr. Big-stuff, who you think you are?
Hey les filles,
You was thinkin' you's gonna get it for free
(Oui !)
Now, now, now,
Faisons leur savoir que ce n'est pas aussi facile,
Hey ladies
Allons y toutes ensemble,
Let 'em know it ain't easy
(Oui !)
R-E-S-P-E-C-T
Il est temps d'être gourmande,
Let's come togeta'
Tout ce qui est bien n'est pas gratuit,
(Yeah!)
Le mirroir sur le mur, c'est sûr que je suis bien,
Its time to be greedy
Je ne peux pas en vouloir à ces mecs excités, ils m'appartiendraient
Nothin' good comes for free
Quand j'arrive dans le club « Ooh, lala ! » tu sursautes,
Tais-toi mec, je ne suis pas ton jouet, ou ton imbécile de pion
Mirror on the wall, damn I sure look fine
Parce que ce corps est un morceau inestimable de l'amour sans réserve
I can't blame those horny boys, I would make me
mine
Alors, Mr Gros-Truc, pour qui tu te prends ?
When I pass you in a club, "Ooh, lala!" you gasp
Tu pensais l'avoir comme ça,
Back up boy, I ain't your toy, or your piece of ass
Maintenant, maintenant
Cuz this body is a priceless piece of lovin' unconditionally
Hey les filles,
So, Mr. Big-stuff, who you think you are?
(Oui !)
You was thinkin' you's gonna get it for free
Faisons leur savoir que ce n'est pas aussi facile,
Now, now, now
R-E-S-P-E-C-T
Allons y toutes ensemble,
Let 'em know it ain't easy
Il est temps d'être gourmande,
R-E-S-P-E-C-T
Tout ce qui est bien n'est pas gratuit,
Its time to be greedy
Faisons leur savoir que ce n'est pas aussi facile,
Nothin' good comes for free
R-E-S-P-E-C-T
Allons y toutes ensemble,
Let 'em know it ain't easy
Il est temps d'être gourmande,
R-E-S-P-E-C-T
Tout ce qui est bien n'est pas gratuit,
Sista's
Pas de jalousie, pas de filles jalouses, allez, arrangeons ça
(Yeah!)
Auncune faveur dans la limousine, ce n'est pas ce dont il s'agit
Its time to be greedy
Faisons leur savoir qu'il y a du boulot à faire, laisse le tomber s'il ne te rappelle pas,
Nothin' good comes for free
Le respect est un minimum, va sur la fille et tu obtiens beaucoup
No jealousy, no envy girls, c'mon, let's work it out
1-2-3-4
No freebies in the limousine, that's not what its about
Let 'em know there's work to do, give it up he won't call you
Hey les filles,
Respect is just a minimum, go on girl and get you some
(Oui !)
Faisons leur savoir que ce n'est pas aussi facile,
Allons y toutes ensemble,
Let 'em know it ain't easy
Il est temps d'être gourmande,
R-E-S-P-E-C-T
Tout ce qui est bien n'est pas gratuit,
Sista's
Allez les filles, arrangeons ça
(Yeah!)
Montrons leur de quoi il s'agit
Its time to be greedy
Allons y toutes ensemble
Nothin' good comes for free
Allons y toutes ensemble
Hey ladies
Allons y toutes ensemble
(Yeah!)
Vous leur avez fait savoir
Let 'em know it ain't easy
Que ce n'est pas une rue facile, non
Nothin' good comes for free
C'mon girls let's work it out
We'll show them what we're talkin' bout
C'mon girls let's work it out
Nothin' good comes for free