Traduction de Everyday
Phil Collins
Phil Collins

Paroles en Anglais
Everyday

Traduction en Français
Tous Les Jours

Love can make you do things you never dreamed possible...'

Je me suis perdu, ne trouvant pas mon chemin

I got lost, couldn't find my way

Et je crois qu'il n'y a rien de plus à ajouter

and I guess there's nothing more to say

L'amour peut te rendre aveugle, te faire agir si bizarrement

love can make you blind, make you act so strange

Mais je suis là, et j'y resterai

but I'm here and here I will stay

So everyday I cry

Alors tous les jours je pleure (tous les jours)

yes everyday I fall

Oui, tous les jours je craque (tous les jours)

do you ever wonder why, why I love everything about you

Tu te demande encore pourquoi (tous les jours)

But everyday I say I'll try to make my heart be still

Pourquoi j'aime tout ce qui te concerne

'til then every way there is to cry, ourselves to sleep we will

It picked me up, knocked me off my feet

Mais tous les jours je dis que j'essaierai

I've got no way to explain

De tranquiliser mon coeur

still I love you, love you, love you but this fire inside

Jusqu'à ce que je n'ai plus de raisons de pleurer

will never see the light of day

Nous irons nous-mêmes nous coucher

So everyday goes by

and everyday I fall

Cela m'a relevé, m'a foutu à côté de mes pompes

it makes me wonder why,

Je n'arrive pas à l'expliquer

my life's worth nothing without you

Pourtant je t'aime, t'aime, t'aime mais ce feu interieur

But everyday I say I'll try

Ne verra jamais la lumière du jour

to make my heart be still

'cos every way there is to cry,

Alors tous les jours se passent (tous les jours)

ourselves to sleep, we will

Et tous les jours je craque (tous les jours)

You'll never know, no, no, no ,no ,no

Cela me fait demander pourquoi (tous les jours)

you'll never know just how close we were

Ma vie ne vaut rien sans toi

you'll never know, no, no, no ,no ,no

you'll never know

Mais tous les jours je dis que j'essaierai

no you'll never see

De tranquiliser mon coeur

The book closes and we try to forget

Car toutes ces raisons qu'il y a de pleurer.

but I know that things won't change

Nous irons nous-mêmes nous coucher

how we feel, how life goes on

and that seems so strange

Tu ne sauras jamais, non, non, non, non, non

And so the light fades away

Tu ne sauras jamais à quel point nous étions proche

try, try, try as I may

Tu ne sauras jamais, non, non, non, non, non

I can't stop thinking about you

Tu ne sauras jamais

it seems my life's worth nothing without you

Non tu ne t'en rendra jamais compte

But everyday I say I'll try

to make my heart be still

Le livre se ferme et nous essayons d'oublier

'til then every way there is to cry,

Mais je sais que ces choses ne changeront pas

ourselves to sleep, we will

Comme nous ressentons, comme la vie continue

Everyday, everyday you know I try so hard

Et cela paraît si étrange.

everyday, everyday it gets a little harder

Et alors la lumière s'évanouie (tous les jours)

Essayer, essayer, essayer comme je peux (tous les jours)

Je ne peux pas m'arrêter de penser à toi (tous les jours)

Comme si ma vie ne valait plus rien sans toi.

Mais tous les jours je dis que j'essaierai

De tranquiliser mon coeur

Jusqu'à ce que je n'ai plus de raisons de pleurer

Nous irons nous-mêmes nous coucher

Tous les jours, tous les jours, tu sais, j'essaye tellement.

Tous les jours, tous les jours, ouh, cela se complique un peu plus.

Tous les jours, tous les jours, tu sais, j'essaye tellement.

Tous les jours, tous les jours, ouh, cela se complique un peu plus.

Interprète
Phil Collins
Adaptateur
Phil Collins
Auteur
Phil Collins
Éditeur
Emi Music Publishing France
PAROLES OFFICIELLES 100% LEGALES

PAROLES DE CHANSONS DANS LE MEME STYLE

MEILLEURES CHANSONS
Everyday - Phil Collins