(tennant/lowe)
Pourquoi le soleil continue de briller?
Floods of tears and doors slamming
Pourquoi la mer se précipite à terre?
Stamping feet across the landing
Ne savent-ils pas que c'est la fin du monde
Because of your obligation
Parce-que tu ne m'aimes plus?
Sitting down to a composition
Pourquoi les oiseaux continuent de chanter?
Test the limits of your inhibition
Pourquoi les étoiles brillent en haut?
If the phone hasnt rung by midnight
Ne savent-ils pas que c'est la fin du monde?
Its over tonight
Il s'est finit quand je perds ton amour.
If someone tried, youd realise
Je me suis réveillé ce matin et je me demande
Its just a boy or a girl
Pourquoi tout est pareil qu'avant.
Its not the end of the world
Je n'arrive pas à comprendre, non je n'arrive pas à
Piles of toast and broken promises
Comment la vie continue comme ça
Among the books and pens and reading glasses
It seems theres no escape from the humdrum
Pourquoi mon coeur continue de battre?
Its over and done
Pourquoi ces yeux qui sont les miens pleurent?
Ne savent-ils pas que c'est la fin du monde?
If someone tried, youd realise
Il s'est finit quand tu m'as dit au-revoir.
Its not the end of the world
Ne savent-ils pas que c'est la fin du monde?
If someone cried, youd sympathise
Il s'est finit quand tu m'as dit au-revoir.
Its not the end of the world
At midnight in desperation
Imagine total teenage destruction
The prophets all predicted extinction
The virgin spoke in apparitions
And if it all came to pass now
You feel wed all deserve it somehow
But if someone tried (youd realise)
Youd realise (and sympathise)
Its not the end of the world
If someone cried (youd sympathise)
Youd sympathise (and realise)
Its not the end of the world