Shadows on the sun
Des ombres sur le soleil
Another night's begun
Une autre nuit commence
It's always dark
Il fait toujours noir
Wind across the moon
Du vent à travers la lune
Electric storms and soon
Des tempêtes électriques et bientôt
A flying spark
Une étincelle volante
And when we're getting higher, we're happy
Somebody's eating fire, we're happy
Et quand nous allons plus haut
The big wheel in the sky
Nous sommes heureux
Will make you scream
Quelqu'un avale du feu
Come on, join a line
Nous sommes heureux
The ghost train leaves on time
La grande roue dans le ciel
It's always dark
Va te faire hurler
On the shooting range
Viens, rejoins une ligne
The plastic prizes never change
Le train fantôme part à l'heure
So make your mark
Il fait toujours noir
And when we're getting higher, we're happy
Au stand de tir
Somebody's eating fire, we're happy
Le prix du plastique ne change jamais
The big wheel in the sky
Donc prends tes marques
Will make you scream
A Luna Park
A storm will come one day
Du tonnerre. Je me demande si.
To blow us all away
Une tempête va venir un jour
Like dust on the moon
Pour nous emmener tous ailleurs
In Luna Park
Comme de la poussière sur la lune
It can't be dark
A Luna Park
Too soon
Il ne peut pas faire noir
A storm is coming soon
Trop tôt
Every night we go
Une tempête arrive bientôt
To the latest horror show
Comme de la poussière sur la lune
In Luna dreams
Toutes les nuits nous allons
Fortune tellers muse
Au plus tardif des spectacles d'horreur
On palms that bode bad news
Et écouter les cris
The future's dark
Dans les rêves de Luna
In Luna Park
Les diseuses de bonne aventure réflechissent
And when we're feeling scared, we're happy
Sur les paumes qui présagent de mauvaises nouvelles
With circuses and bread, we're happy
Le futur est noir
The whirling fair machines
A Luna Park
Thunder, I wonder?
Et quand nous nous sentons effrayés
A storm will come one day
Nous sommes heureux
To blow us all away
Avec du cirque et du pain
Like dust on the moon
Nous sommes heureux
In Luna Park
Les machines de foires tourbillonantes
It can't be dark
Sont les seules choses dont nous ayons besoin