Go West
Allez, allez, allez, allez
Come on, come on, come on, come on
(Ensemble) Nous ferons notre chemin
(Ensemble) Nous partirons un jour
(Together) We will go our way
(Ensemble) Ta main dans les miennes
(Together) We will leave someday
(Ensemble) Nous ferons nos plans
(Together) Your hand in my hands
(Together) We will make our plans
(Ensemble) Nous volerons si haut
(Ensemble) Dis adieu à tous nos amis
(Together) We will fly so high
(Ensemble) Nous débuterons une nouvelle vie
(Together) Tell all our friends goodbye
(Ensemble) C'est ce que nous ferons
(Together) We will start life new
(Together) This is what we'll do
(Pars à l'Ouest) La vie est paisible là bas
(Pars à l'Ouest) En plein air
(Go West) Life is peaceful there
(Pars à l'Ouest) Où les cieux sont bleus
(Go West) In the open air
(Pars à l'Ouest) C'est ce que nous ferons
(Go West) Where the skies are blue
(Go West) This is what we're gonna do
(Partir à l'Ouest, c'est ce que nous ferons, partir à l'Ouest)
(Go West, this is what we're gonna do, Go West)
(Ensemble) Nous aimerons la plage
(Ensemble) Nous apprendrons et enseignerons
(Together) We will love the beach
(Ensemble) Changer notre rythme de vie
(Together) We will learn and teach
(Ensemble) Nous travaillerons et nous acharnerons
(Together) Change our pace of life
(Together) We will work and strive
(Je t'aime) Je sais que toi aussi
(Je te veux) Comment pourrais-je ne pas être d'accord ?
(I love you) I know you love me
(C'est pourquoi) Je ne proteste pas
(I want you) How could I disagree?
(Quand tu dis) Tu feras le reste
(So that's why) I make no protest
(When you say) You will do the rest
(Pars à l'Ouest) La vie est paisible là bas
(Pars à l'Ouest) En plein air
(Go West) Life is peaceful there
(Pars à l'Ouest) Bébé toi et moi
(Go West) In the open air
(Pars à l'Ouest) C'est notre destinée (Aah)
(Go West) Baby you and me
(Go West) This is our destiny (Aah)
(Pars à l'Ouest) Le soleil durant l'hiver
(Pars à l'Ouest) Nous le ferons bien
(Go West) Sun in wintertime
(Pars à l'Ouest) Où les cieux sont bleus
(Go West) We will do just fine
(Partir à l'Ouest, c'est ce que nous ferons)
(Go West) Where the skies are blue
(Go West, this is what we're gonna do)
Là où l'air est libre
Nous serons (nous serons) ce que nous voudrons être (Aah aah aah aah)
There where the air is free
Maintenant si nous tenons (Aah)
We'll be (We'll be) what we want to be (Aah aah aah aah)
Nous trouverons (Nous trouverons) notre terre promise (Aah)
Now if we make a stand (Aah)
We'll find (We'll find) our promised land (Aah)
(Je sais ça) Il y a plusieurs façons
(De vivre ici) Dans l'ensoleillement et la nuance
(I know that) There are many ways
(Ensemble) Nous trouverons un endroit
(To live there) In the sun or shade
(Coloniser) Où il y a beaucoup d'espace
(Together) We will find a place
(To settle) Where there's so much space
(Sans précipitations) Et le rythme retourne à l'Est
(La hâte) Voler pour se nourrir
(Without rush) And the pace back east
(Je sais que je suis) Prêt pour partir aussi
(The hustling) Rustling just to feed
(C'est pourquoi) Nous le ferons
(I know I'm) Ready to leave too
(So that's what) We are gonna do
(Ce que nous ferons c'est)
(Pars à l'Ouest) La vie est paisible là
(What we're gonna do is
(Pars à l'Ouest) En plein air
Go West) Life is peaceful there
(Pars à l'Ouest) Où les cieux sont bleus
(Go West) There in the open air
(Pars à l'Ouest) C'est ce que nous ferons
(Go West) Where the skies are blue
(Go West) This is what we're gonna do
(La vie est paisible ici)
Partir à l'Ouest (En plein air)
(Life is peaceful there)
Partir à l'Ouest (Bébé, toi et moi)
Go West (In the open air)
Partir à l'Ouest (C'est notre destinée)
Go West (Baby, you and me)
Go West (This is our destiny)
Allez, allez, allez, allez
Come on, come on, come on, come on
(Pars à l'Ouest) Le soleil en hiver
(Pars à l'Ouest) Nous le ferons bien
(Go West) Sun in wintertime
(Pars à l'Ouest) Où les cieux sont bleus
(Go West) We will feel just fine
(Pars à l'Ouest) C'est ce que nous ferons
(Go West) Where the skies are blue
(Go West) This is what we're gonna do
(Allez, allez, allez)
(Come on, come on, come on)
(Go West)
(Pars à l'Ouest)
(Partir, ooh, partir, ouais)
(Go West)
(Pars à l'Ouest)
(Go, ooh, go, yeah)
(Partir, ooh, partir, ouais)
(Go West)
(Pars à l'Ouest)
(Go, ooh, go, yeah)
(Partir, ooh, partir, ouais)
(Go West)
(Pars à l'Ouest)
(Go, ooh, go, yeah)
(Partir, ooh, partir, ouais)
(Go West)
(Donne moi des sentiments)
(Go, ooh, go, yeah)
(Donne moi des sentiments)
(Gimme a feelin');
(Pars à l'Ouest)
(Gimme a feelin');
(Donne moi des sentiments)
(Go West)
(Donne moi des sentiments)
(Gimme a feelin');
(Pars à l'Ouest)
(Gimme a feelin');
(Donne moi des sentiments)
(Go West)
(Donne moi des sentiments)
(Gimme a feelin');
["Pars à l'Ouest", vers la mer (on entend des mouettes au début de la chanson)
Exprime le souhait d'une personne vivant dans une société totalitaire, peut être
La RDA ou l'URSS (Il y a des choeurs Russes dans le refrain).
De plus, durant la Guerre Froide, le bloc Ouest était dirigé par les USA et
Avait pour volonté la liberté mondiale.]