Hey... oooh...
Regarde cette aiguille. regarde ma main
Sheets of empty canvas, untouched sheets of clay
Baisse, baisse, laisse la tomber. oh vas y doucement.
Were laid spread out before me as her body once did.
Oh ça y est ça vient. je plane.
All five horizons revolved around her soul
Monte le volume. j'arretterai pas de te faire tourner.
Now the air I tasted and breathed has taken a turn
Tourne, tourne le cercle noir
Tourne, tourne le cercle noir
Ooh, and all I taught her was everything
Tourne, tourne le cercle noir
Ooh, I know she gave me all that she wore
Tourne.
And now my bitter hands chafe beneath the clouds
Of what was everything.
Sors le de. cet etui de papier.
Oh, the pictures have all been washed in black, tattooed everything...
Oh, ma joie. Seul toi merite la vanité.
Je suis si grand. mon monde à moi.
I take a walk outside
Je te prefere toi. plutot qu'elle
I'm surrounded by some kids at play
I can feel their laughter, so why do I sear?
Tourne, tourne le cercle noir
Oh, and twisted thoughts that spin round my head
Tourne, tourne le cercle noir
I'm spinning, oh, I'm spinning
Tourne, tourne le cercle noir
How quick the sun can drop away
Tourne.
And now my bitter hands cradle broken glass
Tu es si chaud. oh ce rituel. quand je dépose ton bras tordu.
All the pictures have all been washed in black, tattooed everything...
Tourne, tourne le cercle noir
Tourne, tourne le cercle noir
All the love gone bad turned my world to black
Tourne, tourne le cercle noir
Tattooed all I see, all that I am, all I'll be... yeah...
Tourne.
Uh huh... uh huh... ooh...
I know someday you'll have a beautiful life,
I know you'll be a sun in somebody else's sky, but why
Why, why can't it be, why can't it be mine
Too doo doo too, too doo doo [many times until fade]