When I came down the sun poured into me
Quand je suis redescendu l'aube s'est déversée sur moi
I shook 'em up, the walls came crumbling
Je les ai secoués, et les murs se sont effondrés
My fists kept trembling with these salty wounds
Mes poings tremblaient encore à cause de ces blessures salées
My stolen gold inside the emperors tomb
Mon or volé à l'intérieur de la tombe de l'empereur.
Now baby wait, looks like [Incomprehensible] face
I built this cardboard neighborhoods disgrace
Peignant maintenant un arc-en-ciel sur mon visage hideux
Who let it said that you're my favorite sphere
J'ai bâti la disgrâce de ce voisinage en carton,
Within the confines of such chemistry
Mais je me relève et sert mon besoin fébrile
It's the way I see
Dans les limites de la Chimie
It's the way to be
C'est ma manière de voir
Let this be our little secret
Tout ce dont j'ai besoin
No one needs to know we're feeling
Ca n'a pas lieu d'être
Higher and higher and higher
Higher and higher and higher
Que cela soit notre petit secret
But I feel alive and I feel it in me
Personne n'a besoin de connaître nos sentiments
Up and up I keep on climbing
Plus haut et plus haut et plus haut
Higher and higher and higher
Higher and higher and higher
Mais je me sens vivant et je sens ça en moi
My face blew up at such a casual sight
Plus haut et plus haut, je continue de grimper
This miracle is of ecstatic fright
Plus haut et plus haut et plus haut
They'll rush above me to oblivion
Outlining white sidewalks with halogen
Ma tête a explosée devant un tel spectacle
Oh, have you ever felt so goddamn strong
Ce miracle d'une peur en extase.
How come it takes some people so damn long
Ils se précipiteront au-dessus de moi pour oublier
He tried to squeeze the lemon juice to rain
Tracant le contour des trottoirs avec de l'halogène.
The citrus drawing out the seasons stains
Watch the basin drain
Oh, t'es tu déja senti sacrément fort ?
As your life lines wane
Comment se fait-il que certaines personnes prennent autant leur putain de temps ?
And you can't explain
Il a essayé de presser le jus de citron pour en faire de la pluie
As your friends complain
Les agrumes retirent les taches des saisons.
You've caused all this pain
And you proudly shame
Regarde le lavabo se vider
Your whole families name
Comme les lignes de ta vie diminuent
Let this be our little secret
Et tu ne peux pas expliquer
No one needs to know we're feeling
Tandis que tes amis se plaignent
Higher and higher and higher
Higher and higher and higher
Tu as causé toute cette douleur
But I feel alive and I feel it in me
Et tu as fièrement fait honte
Up and up I keep on climbing
A l'ensemble de ta famille et à leurs noms
Higher and higher and higher
Higher and higher and higher
Que cela soit notre petit secret
Mother, I can tell what you've been thinking
Personne n'a besoin de connaître nos sentiments
Staring at the stars on your ceiling
Plus haut et plus haut et plus haut
Thinking once there was a power that you were wielding
And now I've hit the mark, staring at the dark
Mais je me sens vivant et je sens ça en moi
And I cannot help but ignore the people staring at my scars
Plus haut et plus haut, je continue de grimper
Let this be our little secret
Plus haut et plus haut et plus haut
No one needs to know we're feeling
Higher and higher and higher
Mère, je peux dire à quoi tu as pensé
Higher and higher and higher
Fixant les étoiles sur ton plafond,
But I feel alive and I feel it in me
Pensant une fois qu'il y avait un pouvoir que tu pouvais exercer
Up and up I keep on climbing
Et maintenant j'ai réussi avec succès,
Higher and higher and higher
Fixant l'obscurité
Higher and higher and higher
Et je ne peux m'empêcher d'ignorer les personnes fixant mes cicatrices.
Let this be our little secret
No one needs to know we're feeling
Higher and higher and higher
Higher and higher and higher
But I feel alive and I feel it in me
Up and up I keep on climbing
Higher and higher and higher
Higher and higher and higher