You could never be my envy.
Tu ne pourras jamais être mon envie
You could never be my jealousy.
Tu ne pourras jamais être ma jalousie
A world without you is a world i could only wish for.
Un monde sans toi est un monde que je pourrais seulement souhaiter
A world without you is a world i'd fucking die for.
Un monde sans toi est un monde pour lequel je mourrais volontiers
You've taken everything.
Tu as tout pris
Poison and despise lay in rampant wake in the shadows you have created.
Poison et méprise s'étendent dans le sillage effréné des ombres que tu as crée.
We've been left to drown in an endless tide of apathy.
Nous nous somme laissés noyer dans une marée sans fin d'apathie.
You disgust me.
Tu me dégoute
The guise of true murderer.
L'apparence d'un vrai meurtrier
Killing with a smile.
Tuer avec un sourire
As your cyanide lips tear us apart.
Comme tes lêvres de cyanures nous déchirent
Now there'll be no forgiveness.
Maintenant il n'y aura pas de pardon
'Cause this is the end.
Parce que c'est la fin
A world without you is a world i could only wish for.
Un monde sans toi est un monde que je pourrais seulement souhaiter
A world without you is a world i'd fucking die for.
Un monde sans toi est un monde pour lequel je mourrais volontiers
So i'll hold that pretty face beneath the surface until your lungs hold nothing but the affliction you've created.
Donc je vais garder ce joli visage sous la surface jusqu'à ce que tes poumons ne gardent plus rien mis a part l'affliction que tu as créé
This world is wasted on your life.
Ce monde est gâché par ta vie
Through evil eyes i've seen your sould betrayed.
A travers les yeux du mal j'ai vu ton portrait trahit
I'll watch you fucking drown.
Je vais regarder ta putain de noyade
So ill hold that pretty face beneath the surface until your lungs hold nothing. There'll be no forgiveness.
Donc je vais garder ce joli visage sous la surface jusqu'à ce que tes poumons ne gardent plus rien mis a part l'affliction que tu as créé
No forgiveness.
Pas de pardon.