1, 2, 3, 4
Je pars pour un moment
Mais je serai de retour, n'essaie pas de me suivre
I am going away for a while
Parce que je reviendrai dès que possible
I'll be back don't try and follow me
Tu vois, j'essaye de trouver ma place
I'll return as soon as possible
Mais ce n'est peut-être pas ici où je me sens en sécurité
See I'm tryin' to find my place
Nous apprenons tous à faire des erreurs
It might not be here where I feel safe
We all learn to make mistakes,
Et fuir
And run from them
Sans direction
From them
Fuir d'eux, d'eux
With no direction
Sans conviction
From them
Je suis juste un de ces fantômes
With no conviction
Voyageant sans fin
I'm just one of those ghosts
En fait ils te suivent
Traveling endlessly
Et nous tournons en rond
Don't need no roads
Maintenant je me dis que c'est la vie
In fact they follow me
Et la douleur est juste un simple compromis
And we just go in circles
Afin que nous puissions avoir ce que nous voulons
Now I'm told that this is life
Quelqu'un essaie d'ordonner
Pain is just a simple compromise
Un coeur brisé et un esprit tordu
So we can we get what we want out of it
Alors je peux trouver quelqu'un sur qui je peux compter
Broken hearts and twisted minds
Et fuir
So i can find, someone to rely on,
D'eux, d'eux
And run to them
Oh tu n'es pas
Full speed ahead
Nous sommes juste
Useless
Des fantômes égarés
We are just
Voyageant sans fin
Ceux à qui nous faisons le plus confiance
Misguided ghosts
Ceux qui nous ont poussé très loin
Traveling endlessly
Et il n'y a aucun modèle
The ones we trusted the most
Nous ne devons pas être les mêmes
Pushed us far away
Mais je suis juste un fantôme
And there's no one road
Et pourtant ils me font écho
We should not be the same
Ils me font écho en cercle