Hey, what's happenin'?
Hey, que se passe-t-il ?
We drinkin' tonight, girl?
On prend un verre ce soir, chérie ? (bien sûr)
Drinkin' tonight with me, boy?
Tu bois ce soir avec moi, mec ?
Put your drinks up!
Lève ton verre bien haut !
Hey yo, who wanna get fucked up?
Go and get a drink, get your hands on the cup
EVE
How many rounds 'til you can't stand up?
Me and my girls 'bout to tear the club up, listen up
Hey toi, qui veux-tu déshonorer ?
Hey girl, where's your drink? We goin' all get real drunk tonight
Pars et prends un verre, prends le gobelet entre tes mains
Hey girl, I got bud, we can all get fucked up tonight
Combien de tournées jusqu'à ce que tu ne puisses plus te lever ?
And by the end of the night I'mma have you drunk and throwin' up
Moi et mes amies soit dit en passant nous allons déchirer le club, écoute ça
And by the end of the night I'mma have you so fucked up
He said, "What you drinkin'? Let me buy you a couple of rounds"
ARIA (Paradiso Girls)
And I said, "What you thinkin'? I ain't the type of girl to get down
But I can party with you and bring my girls aside
Hey chérie, où est ton verre ?
Tell the bartender, bring the ice and let 'em know"
Nous allons tous nous saouler ce soir
I'm on Patron tequila, I'm drunk on margarita
Hey chérie, je retiens mon souffle, nous pouvons tous être défoncés ce soir
That Patron tequila, me and my mamacita
Et à la fin de la nuit, j'vais te retrouver ivre et vomissant
Hey girl, where's your drink? We goin' all get real drunk tonight
A la fin de la nuit, j'vais te retrouver complètement défoncé !
Hey girl, I got bud, we can all get fucked up tonight
And by the end of the night I'mma have you drunk and throwin' up
CHELSEA (Paradiso Girls)
And by the end of the night I'mma have you so fucked up
And now the party heated 'cause I got a hot girl in the club
Ils disent qu'est-ce que tu bois ?
I'm feelin' so conceited 'cause everybody is giving me love
Laisse moi t'offrir un couple de tournée
But hold up, wait a minute 'cause my cup is going empty
Et je dis à quoi tu penses ?
I need someone to refill me, I'm tryin' to get drunk
Je ne suis pas le genre de fille dite facile
(Me too!)
Mais je peux aller danser avec toi
I'm on Patron tequila, I'm drunk on margarita
Et apporter mes amies avec moi
That Patron tequila, me and my mamacita
Dis au barman d'apporter la glace
Hey girl, where's your drink? We goin' all get real drunk tonight
Et laisse lui comprendre, que je suis
Hey girl, I got bud, we can all get fucked up tonight
And by the end of the night I'mma have you drunk and throwin' up
PARADISO GIRLS
And by the end of the night I'mma have you so fucked up
Hey yo, look at them my ladies, look at them legs
Je veux une tequila, patron, Je suis saoulée des margaritas
Hips and lips, isn't it amazin'?
Cette tequila, patron, moi et ma mamacita
Caramel pink drink, it's your fav'
Hey chérie, où est ton verre ?
Started in the back of the truck
Nous allons tous nous saouler ce soir
Even 'fore we got here we was getting fucked up
Hey chérie, je retiens mon souffle, nous pouvons tous être défoncés ce soir
Now we gonna keep it movin' 'til we get stuck
Et à la fin de la nuit, j'vais te retrouver ivre et vomissant
Ain't gonna hit the bed 'til the sun come up
A la fin de la nuit, j'vais te retrouver complètement défoncé !
Who wanna get fucked up? I do, I do!
LAUREN (Paradiso Girls)
Who wanna get fucked up? I do, I do!
Who wanna get drunk? Me!
Et maintenant la fête se réchauffe car je deviens une fille chaude dans le club
Who wanna get drunk? Me!
Je me sens si prétentieuse car tout le monde me donne de l'amour
(I'm already drunk!)
Mais je suis gênée, attends une minute car mon verre est vide
Who wanna get fucked up? I do, I do!
J'ai besoin de quelqu'un pour me le remplir à nouveau, Je suis en train d'essayer de devenir ivre
Who wanna get fucked up? I do, I do!
(I ain't stoppin' though)
PARADISO GIRLS
Who wanna get drunk? Me!
Je veux une tequila, patron, Je suis saoulée des margaritas
(Let's have another one!)
Cette tequila, patron, moi et ma mamacita
I'm on Patron tequila, I'm drunk on margarita
That Patron tequila, me and my mamacita
Hey chérie, où est ton verre ?
Hey girl, where's your drink? We goin' all get real drunk tonight
Nous allons tous nous saouler ce soir
Hey girl, I got bud, we can all get fucked up tonight
Hey chérie, je retiens mon souffle, nous pouvons tous être défoncés ce soir
And by the end of the night I'mma have you drunk and throwin' up
Et à la fin de la nuit, j'vais te retrouver ivre et vomissant
And by the end of the night I'mma have you so fucked up
A la fin de la nuit, j'vais te retrouver complètement défoncé !
Put your drinks up!
Hey toi, regarde mes amies, regarde leurs jambes
Put your drinks up!
Hanches et lèvres, n'est ce pas stupéfiant ?
I'm on Patron tequila, I'm drunk on margarita
J'vais te retrouver dans les vapes
That Patron tequila, me and my mamacita
Une boisson rose au caramel, c'est ta préférée
Ça commençait à l'arrière du chariot
Même si avant nous nous devenions ici défoncées
Maintenant nous allons bouger avant d'être prises
Je ne vais pas aller me coucher avant que le soleil ne se lève
Qui veut se défoncer ? Je veux Je veux
Qui veut se défoncer ? Je veux Je veux
Qui veut se bourrer la gueule ?
Qui veut se bourrer la gueule ?
Qui veut se défoncer ? Je veux Je veux
Qui veut se défoncer ? Je veux Je veux
Qui veut se bourrer la gueule ?
Qui veut se bourrer la gueule ?
Je veux une tequila, patron, Je suis saoulée des margaritas
Cette tequila, patron, moi et ma mamacita
Hey chérie, où est ton verre ?
Nous allons tous nous saouler ce soir
Hey chérie, je retiens mon souffle, nous pouvons tous être défoncés ce soir
Et à la fin de la nuit, j'vais te retrouver ivre et vomissant
A la fin de la nuit, j'vais te retrouver complètement défoncé !
Lève ton verre bien haut !
Lève ton verre bien haut !
Lève ton verre bien haut !
Lève ton verre bien haut !
Je veux une tequila, patron, Je suis saoulée des margaritas
Cette tequila, patron, moi et ma mamacita