30 Minute Love Affair
Histoire d'amour de 30 minutes
30 minute love affair
30 minutes histoire d'amour
All in the blink of an eye
Tout en un clin d'œil
There you were standing there
Il vous y étiez debout
I heard an angel cry
J'ai entendu un cri d'ange
Runaway lover
Amant Runaway
I soon discovered
J'ai vite découvert
It was best when we left it
C'était mieux quand nous sommes partis, il
I'll never forget it
Je ne l'oublierai jamais
Our 30 minute love affair
Notre histoire d'amour 30 minutes
The city led me out one night
La ville me fit sortir une nuit
Through lonely streets and neon lights
À travers les rues solitaires et néons
I met a stranger singing songs
J'ai rencontré un étranger en chantant des chansons
Sat in that doorway I belonged
Assis dans cette porte j'appartenais
Just talking.
Juste parler.
He was so beautiful there in my dreams
Il était tellement beau là dans mes rêves
I left my heart and my memories
J'ai laissé mon coeur et mes souvenirs
30 minute love affair
30 minutes histoire d'amour
All in the blink of an eye
Tout en un clin d'œil
There you were standing there
Il vous y étiez debout
I heard an angel cry
J'ai entendu un cri d'ange
Runaway lover
Amant Runaway
I soon discovered
J'ai vite découvert
It was best when we left it
C'était mieux quand nous sommes partis, il
I'll never forget it
Je ne l'oublierai jamais
Our 30 minute love affair
Notre histoire d'amour 30 minutes
He told me he'd be there tomorrow
Il m'a dit qu'il serait là demain
I knew where he led I would follow
Je savais où il a dirigé je suivrais
When I went back he had disappeared
Quand je suis revenu, il avait disparu
My hopeful smile had turned to tears
Mon sourire plein d'espoir avait tourné aux larmes
No sight nor sound
Pas de vue, ni son
Sometimes it's better just to let them go
Parfois il vaut mieux juste de les laisser partir
Cause your illusion's more than what you could know.
Parce que votre illusion est plus que ce que vous pourriez connaître.
30 minute love affair
30 minutes histoire d'amour
All in the blink of an eye
Tout en un clin d'œil
There you were standing there
Il vous y étiez debout
I heard an angel cry
J'ai entendu un cri d'ange
Runaway lover
Amant Runaway
I soon discovered
J'ai vite découvert
It was best when we left it
C'était mieux quand nous sommes partis, il
I'll never forget it
Je ne l'oublierai jamais
Our 30 minute love affair
Notre histoire d'amour 30 minutes
Falling from the sky for him I'll never
Tombant du ciel pour lui je ne serai jamais
He took my breath away
Il m'a coupé le souffle
And although it was the shortest time
Et même si c'était le plus bref délai
I'll never forget it
Je ne l'oublierai jamais
He gave me such a beautiful lie
Il m'a donné un beau mensonge
30 minute love affair
30 minutes histoire d'amour
All in the blink of an eye
Tout en un clin d'œil
There you were standing there
Il vous y étiez debout
I heard an angel cry
J'ai entendu un cri d'ange
Runaway lover
Amant Runaway
I soon discovered
J'ai vite découvert
It was best when we left it
C'était mieux quand nous sommes partis, il
Now I'll never forget it
Maintenant, je ne l'oublierai jamais
It was best when we left it
C'était mieux quand nous sommes partis, il
Now I'll never forget it
Maintenant, je ne l'oublierai jamais
Our 30 minute love affair
Notre histoire d'amour 30 minutes
30 minute love affair
30 minutes histoire d'amour
Our 30 minute love affair.
Notre histoire d'amour de 30 minutes.