Shooting Star
Shooting Star (Étoile filante)
Close your tired eyes
Ferme tes yeux fatigués, repose-les
Relax and then
Compte de un à dix et ouvre-les
Count from one to ten
Toutes ces mauvaises pensées vont essayer de te tirer vers le bas, mais pas cette fois
All the heavy thoughts will try to weigh you down
Tout en haut dans le ciel, tu es enfin libre et tu peux rester ici, juste à côté de moi
But not this time
Toute cette gravité va essayer de te tirer vers le bas, mais pas cette fois
You're finally free
Quand le soleil se couche et que les lumières s'éteignent
And you can stay up there
C'est alors le moment pour toi de briller
Right next to me
Encore plus fort qu'une étoile filante, alors brille, peu importe où tu es
All this gravity will try to pull you down,
Inonde la plus sombre nuit d'une lumière éclatante
But not this time
Parce-il est temps pour toi de briller
Encore plus fort qu'une étoile filante, alors brille, peu importe où tu es
When the sun goes down and the lights burn out
Then it's time for you to shine
Wooh, wooh, wooh
Brighter than a shooting star
Encore plus fort qu'une étoile filante
So shine no matter where you are
Brille, peu importe où tu es ce soir
Fill the darkest night with a brilliant light
'Cause its time for you to shine
Regarde à travers mes yeux quand le feu commence
Brighter than a shooting star
Et attise les flammes pour qu'elles fassent fondre nos coeurs
So shine no matter where you are... tonight
Cette pluie battante essayera de l'éteindre, mais pas cette fois
Brighter than a shooting star
Laissons nos couleurs briller et exploser au grand jour
Shine no matter where you are... tonight
En un million de paillettes et dispersons-les pour qu'elles illuminent le monde
On essayera de te rabaisser
Gaze into my eyes when the fire starts
Mais pas cette fois
And fan the flame so hot it melts our hearts
Oh, the pouring rain will try to put it out,
Quand le soleil se couche et que les lumières s'éteignent
But not this time
C'est alors le moment pour toi de briller
Let your colors burn and brightly burst
Encore plus fort qu'une étoile filante, alors brille, peu importe où tu es
Inonde la plus sombre nuit d'une lumière éclatante
Into a million sparks that all disperse
Parce-il est temps pour toi de briller
And illuminate a world that will try to bring you down,
Encore plus fort qu'une étoile filante, alors brille, peu importe où tu es ce soir
When the sun goes down and the lights burn out
Encore plus fort qu'une étoile filante
Then it's time for you to shine
Brille, peu importe où tu es ce soir
Brighter than a shooting star
So shine no matter where you are
Un millier de coeurs qui battent en même temps
Fill the darkest night with a brilliant light
Et qui rendent cette sombre planète plus vivante
'Cause its time for you to shine
Alors quand les lumières s'éteignent
Brighter than a shooting star
C'est à toi de briller
So shine no matter where you are... tonight
Woah, Woah, Woah
Quand le soleil se couche et que les lumières s'éteignent
Brighter than a shooting star
C'est alors le moment pour toi de briller
Shine no matter where you are... tonight
Encore plus fort qu'une étoile filante, alors brille, peu importe où tu es
Inonde la plus sombre nuit d'une lumière éclatante
A thousand heartbeats beat in time
Parce-il est temps pour toi de briller
And makes this dark planet come alive
Encore plus fort qu'une étoile filante, alors brille, peu importe où tu es ce soir
So when the lights flicker out tonight
You gotta shine
Wooh, wooh, wooh
Encore plus fort qu'une étoile filante
When the sun goes down and the lights burn out
Brille, peu importe où tu es ce soir
Then it's time for you to shine
Brighter than a shooting star
So shine no matter where you are
Fill the darkest night with a brilliant light
'Cause its time for you to shine
Brighter than a shooting star
So shine no matter where you are... tonight
Brighter than a shooting star
Shine no matter where you are... tonight.