Okay, here we go
[Long souffle]
Yeah, I'm afraid, like I'm scared as a dog
Ok, on y va
And I want y'all to sing along, sing along
(André 3000)
See this is the way that we walk on a sunny, day
Ouais je suis effrayé, j'ai peur comme un chien
When it's rainin' inside
Mais j'ai une nouvelle chanson, et je veux que vous la chantiez tous ensemble
And you're, all alone, all alone, yeah
Tous enseeeeeeeemble
'Cause the whole world loves it when you don't get down
Voici la manière dont on marche quand il fait beau
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
Quand il pleut à l'intérieur et que tu es tout seul
And the whole world loves it when you make that sound
Tout seeeeeeeeeeull- ouais !
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
And the whole world loves it when you're in the news
[Refrain]
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
(Outkast)
And the whole world loves it when you sang the blues
Car le monde entier aime quand tu ne t'amuses pas
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
(Bad bah-da, bah bah bah-da da)
Take a little trip, hater, pack up yo' mind
Et le monde entier aime quand tu fais un son
Look forward, not behind then you'll see what you find
(Bad bah-da, bah bah bah-da da)
I caught a sucker dyin' 'cause he thought, he could rhyme
Et le monde entier aime quand tu es dans les nouvelles
Now, if his momma is a quarter, daughter must be a dime
(Bad bah-da, bah bah bah-da da)
I gotta meet her, don't take no shorts, I don't use
Et le monde entier aime quand tu chantes le blues
Abbreviation, I don't even play the radio neither
(Bad bah-da, bah bah bah-da da)
Only if I need to know the sports or the weather
I'm a cool type of brother but yep, your head I'll sever from the neck
(Andre 3000)
See, ain't nuttin' changed, hit the stage
Pars en voyage, toi le jaloux, et emballe ton esprit dans tes valises
Set a date, sucker, in battle we can engage
Regarde en avant et pas en arrière, et alors tu verras ce que tu trouves
I'll slice you, wife you, marry you, divorce you
J'ai trouvé un branleur mort car il ne pouvait pas faire de rimes
Throw the Porsche at you is what I'm forced to do
Maintenant si sa mère vaut un quart de dollar, alors sa fille vaut dix cents
With my back against the wall, crack his back, y'all
Je dois la rencontrer, je ne prends pas de raccourci je n'utilise pas d'abbrévation
Naw, it ain't went nowhere like havin'
Je fais même pas jouer la radio non plus
Hair with stylin' gel in it, throw a curl in it
A part quand j'ai besoin de connaître les trucs sportifs ou la météo
Dread that nappy shit up, throw a shell in it
Je suis un mec du genre cool mais ouais, je couperai ta tête
Whatever floats your boat or finds your lost remote
A partir du cou- y'a rien de changer, monte sur scène
And this for dem niggaz workin' at the airport
Installe un branleur pour qu'on s'engage dans une bataille
Who got laid off, I take my shades off
Je te dépucelerai, me fiancerai avec toi, me marierai avec toi, divorcerai
If you look straight in my eyes, you still might see a disguise
Te balancerai la Porshe sur ta tronche, c'est que je suis forcé de faire
Because the whole, whole, world, world
Avec mon cul collé au mur je défoncerai le sien, vous tous
'Cause the whole world loves it when you don't get down
Maintenant, je ne vais nulle part sans me coiffer avec du gel
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
Et du défrisage dans mes cheveux
And the whole world loves it when you make that sound
Appréhende ça, envoies y une coquille
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
Quels que soient les flotteurs de ton bateau ou te retrouver éloigné
And the whole world loves it when you're in the news
Et ceci est pour ces négros qui travaillent dans des aéroports
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
Qui sont détendus, je retire mes lunettes de soleil
And the whole world loves it when you sang the blues
Si tu regardes droit dans mes yeux, tu riques d'y voir un déguisement
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
Car le monde monde entier entier
Player, I grind, my focus is crime
Raw with the rhyme, I'm slick with the slime
[Refrain]
My words are diamonds dug out a mine
Spit 'em, polish, look, how they shine
(Killer Mike)
Glitter, glisten, gloss, floss
Je suis un vrai coureur de jupons, je me concentre sur le crime
I catch a beat runnin' like Randy Moss
Brut avec les rimes, je suis astucieux avec la boue
Ride dat bitch off like a brand new horse
Mes mots sont des diamants pique m'en un
I'm rollin' my stones, gatherin' no moss
Crache sur eux (les diamants), polis les, regarde comment ils brillent
Mami, I'm comin', I hope you get off
Ils scintilent, brillent, luisent, friment
Or rock your own boat like Aaliyah then talk
J'attrappe un son en courant comme Randy Moss
Back, back, forth, forth
Je me promène sur cette salope comme si elle était un tout nouveau cheval
Get that sailor on course, course
Je fais rouler ma pierre, ne ramasse la mousse
Make that track a corpse, corpse
Chérie j'arrive, j'espère que tu t'es deshabillée
Rap, roll, utterly rocked
Ou que t'as fait tremblé ton bateau comme Aaliyah et ensuite chante
With my mouth to the mic and my hand on my cock
Back, back, forth, forth
Cadillac, Outkast just won't stop
Prends ce marin sur la route
'Cause the whole world loves it when you don't get down
Fais de cette chanson un cadavre
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
Rappe, roule, complétemen balancé
And the whole world loves it when you make that sound
Avec ma bouche collée au micro et ma mand sur ma bite
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
Cadillac Outkast ne va pas s'arrêter
And the whole world loves it when you're in the news
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
[Refrain]
And the whole world loves it when you sang the blues
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
(Big Boi)
Turn on the TV and everything is lookin' dismal
Allume la télé et tu verras que tout paraît triste
Went in the bathroom, medicine cabinet Pepto-Bismal
Je suis alllé dans l'armoire à médicaments : Pepto-Bismal de la salle de bains
Need it for my stomach 'cause my tummy kinda aches
J'en avais besoin pour mon estomac car mon ventre me faisait mal
Like a junkie on withdrawal, fresh up off the plate
Comme si j'étais un drogué en manque, tout dégobiller dans l'assiette
Wait, back to the enemy of the state
Attends, de retour sur l'ennemi de l'état
Is the Republicans or Democratic candidate
Est-ce que c'est le candidat républicain ou le candidat démocratique
Debate, now, even the black box hold the fate
Débats, maintenant même la boîte noire trompe le destin
Clueless like Shaggy and Scooby befo' commercial break
Je suis stupide comme Shaggy et Scooby Doo avant la pub
Hate, extreme prejudice, let's dismiss this
Déteste le préjudice extême, allons destituer ça
If you want to, you can dub it to your hit list
Si tu le veux tu peux l'ajouter à ta liste de hits
I know you gon' to, we in this to replenish yo' musical wish list
Je sais que tu vas le faire, on est là pour renouveler ta liste musicale
When it come to this music we stay relentless
Quand arrive cette musique on reste implacable
Pursuing all that's persuable
On poursuit tout ce qui est poursuivable
Doing God's willing, all things that are doable
On fait dieu accomplir toutes les choses faisables
The only liable limitation is yourself
La seule limitation c'est toi même
Dre set it on the right and I'll set it on the left 'cause
Dre l'a mis à droite et moi je mettrai ça à gauche car
'Cause the whole world loves it when you don't get down
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
[Refrain]
And the whole world loves it when you make that sound
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
And the whole world loves it when you're in the news
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)
And the whole world loves it when you sang the blues
(Bah bah-da, bah bah, bah-da da)