I feel so alone, can't seem to find my out of this lone?
Je me sens si seule
No, it don't seem right
Je n'arrive pas à sortir de cette solitude
I didn't have a chance to say goodbye.
Ca ne semble pas juste
Je n'ai pas de chance pour dire au revoir
In this this silent space, I close my eyes I can hear you say
That it's alright, but my world's such an empty place tonight.
Dans cet endroit silencieux, je ferme les yeux, je peux t'entendre dire
Cause I know that, it's all part of life.
Que c'est bien mais que mon monde est comme un endroit vide ce soir
Parce que je sais ça, c'est toute une partie de la vie
I wish I had the chance to say goodbye, yeah I still miss you.
So hard to see through the tears I've cried.
Je souhaite avoir la chance de dire au revoir
Yeah, I still need you.
Ouais, tu me manques toujours
Cause I don't want to, if I don't have to ever let you go.
C'est trop dur de te voir à travers les larmes que je pleure
The longest I'll hold on... God only knows.
Ouais, j'ai toujours besoin de toi
Parce que je ne veux pas, si je n'ai pas à te laisser partir
As the time goes by, it gets a little easier to smile.
Je vais tenir bon le plus lontemps
I know I'll never forget everything that you said.
Dieu seul sait
You said it's alright, it's all part of life.
Comme le temps passe, c'est un peu plus facile de sourire
I wish I had the chance to say goodbye, yeah I still miss you.
Non, je n'oublierai jamais tout ce que tu me disais
So hard to see through the tears I've cried.
Tu me disais que c'était bien, c'est toute une partie de la vie
Cause I don't want to, if I don't have to ever let you go.
Je souhaite avoir la chance de dire au revoir
The longest I'll hold on... God only knows.
Ouais, tu me manques toujours
C'est trop dur de te voir à travers les larmes que je pleure
{The hard times} will never fade if you keep looking up
Ouais, j'ai toujours besoin de toi
Right around there is a better place if you believe in love.
Parce que je ne veux pas, si je n'ai pas à te laisser partir
Cause I know that, it's all part of life.
Je vais tenir bon le plus lontemps
I wish I had the chance to say goodbye, yeah I still miss you.
So hard to see through the tears I've cried.
Les lumières au-dessus de toi ne s'effaceront jamais si tu continues à les regarder
Yeah, I still need you.
Autour, il y a un endroit meilleur si tu croies en l'amour
Cause I don't want to, if I don't have to ever let you go.
Parce que je sais ça, c'est toute une partie de la vie
The longest I'll hold on, the longest I'll hold on.
The longest I'll hold on... God only knows.
Je souhaite avoir la chance de dire au revoir
God only knows.
Ouais, tu me manques toujours
Ya, God only knows.
C'est trop dur de te voir à travers les larmes que je pleure
God only knows.
Ouais, j'ai toujours besoin de toi
Parce que je ne veux pas, si je n'ai pas à te laisser partir
Je vais tenir bon le plus lontemps
Je vais tenir bon le plus longtemps