Do you know where your heart is?
Sais-tu où est ton cœur?
Do you think you can find it?
Penses-tu que tu peux le trouver?
Or did you trade it for something,
Ou l'as-tu échangé contre quelque chose,
Somewhere better just to have it?
Quelque part de mieux juste pour l'avoir?
Do you know where your love is?
Sais-tu où est ton amour?
Do you think that you lost it?
Penses-tu que tu l'as perdu?
You felt it so strong, but
Il te semblait si fort, mais
Nothing's turned out how you wanted
Rien ne s'est passé comme tu le voulais
Well, bless my soul
Hé bien ça alors
You're a lonely soul
Tu es une âme solitaire
'Cause you won't let go
Car tu ne lâcheras pas
Of anything you hold
La moindre miette de ce à quoi tu tiens
Well, all I need
Hé bien tout ce qu'il me faut
Is the air I breathe
C'est l'air que je respire
And a place to rest
Et un endroit où poser
Do you know what your fate is?
Sais-tu quel est ton destin?
And are you trying to shake it?
Essayes-tu de le chambouler?
You're doing your best and your best look
Tu fais de ton mieux avec ta meilleure apparence
You're praying that you make it
Tu pries pour le réaliser
Well, bless my soul
Hé bien ça alors
You're a lonely soul
Tu es une âme solitaire
'Cause you won't let go
Car tu ne lâcheras pas
Of anything you hold
La moindre miette de ce à quoi tu tiens
Well, all I need
Hé bien tout ce qu'il me faut
Is the air I breathe
C'est l'air que je respire
And a place to rest
Et un endroit où poser
I said all I need
J'ai dit que tout ce qu'il me faut
Is the air I breathe
C'est l'air que je respire
And a place to rest
Et un endroit où poser
Do you think you can find it?
Penses-tu que tu peux le trouver?
Do you think you can find it?
Penses-tu que tu peux le trouver?
Do you think you can find it?
Penses-tu que tu peux le trouver?
Better than you had it
Mieux que tu ne l'avais
Do you think you can find it?
Penses-tu que tu peux le trouver?
Do you think you can find it?
Penses-tu que tu peux le trouver?
Do you think you can find it?
Penses-tu que tu peux le trouver?
Yeah, better than you had it
Yeah, mieux que tu ne l'avais
(better than you had it)
(mieux que tu ne l'avais)
So, all I need
Tout ce qu'il me faut vraiment
Is the air I breathe
C'est l'air que je respire
And a place to rest
Et un endroit où poser
I said all I need
J'ai dit que tout ce qu'il me faut
Is the air I breathe
C'est l'air que je respire
And a place to rest
Et un endroit où poser
You know when the end is
Tu sais quand vient la fin
Do you think you can see it?
Crois-tu que tu peux la voir ?
Well, until you get there
Hé bien, jusqu'à que tu y sois
Go on, go ahead and scream it
Vas-y, vas de l'avant et crie-le
Just say it.
Dis-le, tout simplement.