From the moment I met you everything changed
A partir du moment où je t'ai rencontré, tout a changé
I knew I had to get you whatever the pain
Je savais que je devais t'avoir qu'importe la douleur
I had to take you and make you mine
J'ai dû t'emmener et te faire mienne
I would walk through the desert I would walk down the aisle
Je marcherais dans le désert je marcherais jusqu'à l'autel
I would swim all the oceans just to see you smile
Je nagerais tous les océans juste pour te voir sourire
Whatever it takes is fine
Tout ce qu'il faut est bien
Oh oh oooh oh so put your hands up
Oh oh oooh oh si Lève tes mains
Oh oh oooh oh coz it's a stand up
Oh oh oh oooh parce que c'est un stand-up
And I won't be leaving 'til I've finished stealing every piece of your heart
Et je ne vais pas partir jusqu'à ce que je ne finisse de voler chaque morceau de ton cœur
Every piece of your heart
Chaque morceau de ton cœur
I know your hearts been broken but don't you give up
Je sais que ton cœur a été brisé, mais n'abandonne pas
I'll be there yeah I know it to fix you with love
Je serai là ouais je sais que cela se résoud avec l'amour
It hurts me to think that you've ever cried
Ca me fait mal de penser que tu as déjà pleuré
Oh oh oooh oh so put your hands up
Oh oh oooh oh si Lève tes mains
Oh oh oooh oh coz it's a stand up
Oh oh oh oooh parce que c'est un stand-up
And I won't be leaving 'til I've finished stealing every piece of your heart
Et je ne vais pas partir jusqu'à ce que je ne finisse de voler chaque morceau de ton cœur
Every piece of your heart
Chaque morceau de ton cœur
Oh oh oooh oh so put your hands up
Oh oh oooh oh si Lève tes mains
Oh oh oooh oh coz it's a stand up
Oh oh oh oooh parce que c'est un stand-up
And I won't be leaving 'til I've finished stealing every piece of your heart
Et je ne vais pas partir jusqu'à ce que je ne finisse de voler chaque morceau de ton cœur
And now we're stealing the car
Et maintenant nous sommes en train de voler la voiture
And we will drive to the stars
Et nous nous dirigerons vers les étoiles
I will give you the moon
Je vais te donner la lune
It's the least I can do
C'est le moins que je puisse faire
If you give me the chance
Si vous me donnez la chance
Oh oh oooh oh so put your hands up
Oh oh oooh oh si Lève tes mains
Oh oh oooh oh coz it's a stand up
Oh oh oh oooh parce que c'est un stand-up
I'm a thief
Je suis un voleur
I'm a thief
Je suis un voleur
You can call me a theif
Tu peux m'appeler un voleur
I'm a thief
Je suis un voleur
I'm a thief
Je suis un voleur
But you should know your a part
Mais tu devrais savoir tu en fais partie
I'm a thief
Je suis un voleur
I'm a thief
Je suis un voleur
I'm only here
Je suis seulement ici
I'm a thief
Je suis un voleur
I'm a thief
Je suis un voleur
Because you stole my heart
Parce que tu as volé mon cœur
(Oh oh oooh oh) I'm a thief I'm a thief
Stand up
So put your hands up
(Oh oh oooh oh) Je suis un voleur, je suis un voleur
(Oh oh oooh oh) I'm a thief I'm a thief
Alors Lève tes mains
Coz it's a stand up
(Oh oh oooh oh) Je suis un voleur, je suis un voleur
And I won't be leaving 'til I've finished stealing every piece of your heart
Parce que c'est un stand-up
(I'm only here)
Et je ne vais pas partir jusqu'à ce que je ne finisse de voler chaque morceau de ton cœur
Coz you stole my heart
(Je suis seulement ici)
Parce que tu as volé mon cœur
(Oh oh oooh oh) I'm a thief I'm a thief
(Oh oh oooh oh) I'm a thief I'm a thief
(Oh oh oooh oh) Je suis un voleur, je suis un voleur
But you should know your a part
Alors Lève tes mains
(Oh oh oooh oh) I'm a thief I'm a thief
(Oh oh oooh oh) Je suis un voleur, je suis un voleur
I'm only here
Parce que c'est un stand-up
(Oh oh oooh oh) I'm a thief I'm a thief
Et je ne vais pas partir jusqu'à ce que je ne finisse de voler chaque morceau de ton cœur
Because you stole my heart
(Je suis seulement ici)
Parce que tu as volé mon coeur.