Na na na na na
Il prend ta main
Na na na na na
Et je meurs un peu
He takes your hand, I die a little
Et je suis petit
I watch your eyes and I'm in riddles
Pourquoi ne me regarde tu pas comme çà ?
Why can't you look at me like that?
Na na na na na
J’essaye de le dire
When you walk by, I try say it
Et ne le fais jamais
But then I freeze and never do it
My tongue gets tied, the words get trapped
Ma gorge se serre
I hear the beat of my heart getting louder whenever I'm near you
J’entends les battements de mon cœur devenir de plus en plus forts
A chaque fois que je suis près de toi
But I see you with him, slow dancing
Tearing me apart 'cause you don't see
Mais je te vois danser avec lui
Whenever you kiss him, I'm breaking
Me déchirant
Oh, how I wish that was me...
Car tu ne vois pas
Qu'’à chaque fois que tu l’embrasse
Na na na na na
Je suis brisé
Na na na na na
Oh comme je voudrais que ce soit moi
He looks at you the way that I would
Il te regarde
Does all the things I know that I could
Comme je le ferais
If only time could just turn back...
Il fait toutes ces choses, que je pourrais faire
Si seulement une fois tu te tournais
'Cause I got three little words that I've always been dying to tell you
Care j’ai 3 petits mots
Que j’ai toujours voulu te dire
But I see you with him, slow dancing
Tearing me apart 'cause you don't see
Mais je te vois danser avec lui
Whenever you kiss him, I'm breaking
Me déchirant
Oh, how I wish that was me
Car tu ne vois pas
Qu'’à chaque fois que tu l’embrasse
With my hands on your waist while we dance in the moonlight
Je suis brisé
I wish it was me that you call later on 'cause you wanna say goodnight
Oh comme je voudrais que ce soit moi
'Cause I see you with him, slow dancing
Sens tu mes mains sur ta taille
Tearing me apart 'cause you don't see
Pendant qu'on danse à la lumière de la lune ?
Je voudrais que ce soit moi
But I see you with him, slow dancing
Que tu appelle dans ta chambre
Tearing me apart 'cause you don't see
Car tu a envie de dire « Bonne Nuit »
Whenever you kiss him, I'm breaking
Oh, how I wish...
Mais je te vois danser avec lui
Oh, how I wish...
Me déchirant
Oh, how I wish that was me...
Car tu ne vois pas
Oh, how I wish that was me...
Mais je te vois danser avec lui
Qu'’à chaque fois que tu l’embrasse
Oh comme je voudrais que ce soit moi
Oh comme je voudrais que ce soit moi.