Her light is as loud as as many ambulances
Oh non non non
As it takes just to save a savior, oh
Woah, woah, woah
Sa lumière est aussi bruyante que toutes ces ambulances
Alors qu'il en faut pour sauver un sauveur oh
[Harry Styles]
Wow wow wow
No, she floats through the room on a big balloon
Elle flotte à travers la pièce sur un énorme ballon
Some say she’s such a fake
Certains disent qu'elle est superficielle
That her love is made up, no
Que son amour est fait de "non"
Let’s have another toast to the girl almighty
Portons un autre toast à la fille toute-puissante
Let’s pray we stay young, stay made of lightning
Prions pour qu'on reste jeune, qu'on reste fait d'éclairs
[All Members]
Suis-je le seul
Am I the only
Seul croyant?
Only believer?
Quelque chose est en train de se produire ici
(da da da da)
Quelque chose est en train de se produire ici
There’s something happening here
Le seul
There’s something happening here
Seul croyant
The only, only believer
Que quelque chose est en train de se produire ici
There’s something happening here
J'espère que tu ressens aussi ce que je ressens
I hope you feel what I’m feeling too
I'd get down, I'd get down
Je me mets, je me mets, je me mets
I'd get down on my knees for you
A genoux pour toi
I'd get down, I'd get down
Je me mets, je me mets, je me mets
I'd get down on my knees
A genoux pour toi
I'd get down on my knees for you
Je me mets à genoux pour toi
[Liam Payne]
Sa lumière est aussi bruyante que toutes ces ambulances
Her light is as loud as as many ambulances
Alors qu'il en faut pour sauver un sauveur oh
As it takes just to save a savior, oh
Wow wow wow
Woah, woah, woah
Elle flotte à travers la pièce sur un énorme ballon
Certains disent qu'elle est superficielle
[Harry Styles]
Que son amour est fait de "non"
No, she floats through the room on a big balloon
Non non non
Some say she’s such a fake
That her love is made up, no
Portons un autre toast à la fille toute-puissante
No, no, no
Prions pour qu'on reste jeune, qu'on reste fait d'éclairs
[Niall Horan]
Suis-je le seul
Let’s have another toast to the girl almighty
Seul croyant?
Let’s pray we stay young, stay made of lightning
Quelque chose est en train de se produire ici
Quelque chose est en train de se produire ici
Am I the only
Seul croyant
Only believer?
Que quelque chose est en train de se produire ici
(da da da da)
J'espère que tu ressens aussi ce que je ressens
There’s something happening here
There’s something happening here
Je me mets, je me mets, je me mets
The only, only believer
A genoux pour toi
There’s something happening here
Je me mets, je me mets, je me mets
I hope you feel what I’m feeling too
A genoux pour toi
I'd get down, I'd get down
Je me mets à genoux pour toi
I'd get down on my knees for you
I'd get down, I'd get down
I'd get down on my knees for youext_selec