Quizás, Quizás, Quizás
Peut-être peut-être peut-être
Siempre que te pregunto
Every time I ask you
Que cómo, cuándo, y donde
How, and when, and where
Tu siempre me respondes
You always make the same reply
Quizás, quizás, quizás
Perhaps, perhaps, perhaps.
Y así pasan los días
And so the days go by
Y yo desesperando
And I go on despairing
Y tú, tú contestando
And you go on replying
Quizás, quizás, quizás
Perhaps, perhaps, perhaps.
Estas perdiendo el tiempo
You are wasting time
Pensando, pensando
Just thinking, just thinking
Por lo que más tu quieras
Of what you want the most
¿Hasta cuando, hasta cuando?
How long, how long?
Y así pasan los días
And so the days go by
Y yo desesperando
And I go on despairing
Y tú, tú contestando
And you go on replying
Quizás, quizás, quizás
Perhaps, perhaps, perhaps.
Y así pasan los días
And so the days go by
Y yo desesperando
And I go on despairing
Y tú, tú contestando
And you go on replying
Quizás, quizás, quizás
Perhaps, perhaps, perhaps.
Estas perdiendo el tiempo
You are wasting time
Pensando, pensando
Just thinking, just thinking
Por lo que más tu quieras
Of what you want the most
¿Hasta cuando, hasta cuando?
How long, how long?
Y así pasan los días
And so the days go by
Y yo desesperando
And I go on despairing
Y tú, tú contestando
And you go on replying
Quizás, quizás, quizás.
Perhaps, perhaps, perhaps.
Chaque fois que je te demande
Tu me fais toujours la même réponse
Peut-être, peut-être, peut-être
Et ainsi les jours passent
Et toi, toi tu me réponds
Peut-être, peut-être, peut-être
A penser, rien qu'à penser
A ce que tu souhaites le plus,
Jusqu'à quand, jusqu'à quand ?
Et ainsi les jours passent
Et toi, toi tu me réponds
Peut-être, peut-être, peut-être
Et ainsi les jours passent
Et toi, toi tu me répètes
Peut-être, peut-être, peut-être
A penser, rien qu'à penser
A ce que tu souhaites le plus,
Jusqu'à quand, jusqu'à quand ?
Et ainsi les jours passent
Et toi, toi tu me répètes
Peut-être, peut-être, peut-être.