Up in the mornin' you feel alright
Heures du mat 'vous sentir bien
Walkin' alone (walkin' alone)
Walkin 'seul (walkin' seul)
You own the world and that is alright
Vous possédez le monde et c'est correct
A man alone (a man alone)
Un homme seul (un homme seul)
Hit and run that's what you're gonna do
Délit de fuite c'est ce que tu vas faire
And it don't matter what they will say, eh
Et il n'a pas d'importance ce qu'ils diront, eh
'Cos you're the Sheriff
Parce que tu es le shérif
Yeah youre the Sheriff
Ouais vous êtes le shérif
Well you're the Sheriff
Eh bien, vous êtes le shérif
So you're the Sheriff
Donc, vous êtes le shérif
('Cos you're the Sheriff)
(Car tu es le shérif)
(yeah youre the Sheriff)
(Ouais, vous êtes le shérif)
(well you're the Sheriff)
(Bien que vous êtes le shérif)
(so you're the Sheriff)
(Si vous êtes le shérif)
And when at night you'll go lookin' 'round
Et quand la nuit vous allez regardes autour de '
Walkin' alone (walkin' alone)
Walkin 'seul (walkin' seul)
And you'll find out how the night ticks on
J'imagine que vous allez découvrir comment la nuit sur les tiques
Ticks on and on (ticks on and on)
Tiques et sur les tiques (sur et)
Hit and run that's what you're gonna do
Délit de fuite c'est ce que tu vas faire
And it don't matter what they will say, eh
Et il n'a pas d'importance ce qu'ils diront, eh
'Cos you're the Sheriff
Parce que tu es le shérif
Yeah you're the Sheriff
Ouais vous êtes le shérif
Well you're the Sheriff
Eh bien, vous êtes le shérif
So you're the Sheriff
Donc, vous êtes le shérif
('Cos you're the Sheriff)
(Car tu es le shérif)
(yeah youre the Sheriff)
(Ouais, vous êtes le shérif)
(well you're the Sheriff)
(Bien que vous êtes le shérif)
(so you're the Sheriff)
(Si vous êtes le shérif)
'Cos you're the Sheriff
Parce que tu es le shérif
Yeah you're the Sheriff
Ouais vous êtes le shérif
Well you're the Sheriff
Eh bien, vous êtes le shérif
So you're the Sheriff
Donc, vous êtes le shérif
Up in the mornin' you feel alright
Heures du mat 'vous sentir bien
Walkin' alone (walkin' alone)
Walkin 'seul (walkin' seul)
Hit and run that's what you're gonna do
Délit de fuite c'est ce que tu vas faire
And it don't matter what they will say, eh
Et il n'a pas d'importance ce qu'ils diront, eh
'Cos you're the Sheriff
Parce que tu es le shérif
Yeah you're the Sheriff
Ouais vous êtes le shérif
Well you're the Sheriff
Eh bien, vous êtes le shérif
So you're the Sheriff
Donc, vous êtes le shérif