Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Nirvana
»
On A Plain
»
Traduction de On A Plain Red
Nirvana
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
On A Plain
Ordinaire
[verse 1]
I'll start this off without any words
Je commencerai ceci sans aucun mot
I got so high I
Je suis monté si haut
Scratched 'till I bled
que je me suis écorché jusqu'au sang
I love myself better than you
Je m'aime mieux que toi
I know it's wrong so what should I do?
Je sais que c'est faux, alors qu'est-ce que je devrais faire?
The finest day that I've ever had
Le meilleur jour que j'ai jamais eu
Was when I learned to cry on command
C'était quand j'ai appris à pleurer sur commande
I love myself better than you
Je m'aime mieux que toi
I know it's wrong so what should I do?
Je sais que c'est faux, alors qu'est-ce que je devrais faire?
[Refrain]
[Refrain]
I'm on a plain, mmm
Je suis ordinaire, mmm
I can't complain, mmmm
Je ne peux pas me plaindre, mmm
I'm on a plain, mmmm
Je suis ordinaire, mmmm
[verse 2]
My mother died every night
Ma mère est morte tous les soirs
It's safe to say, don't quote me on that
On peut facilement dire, ne me cite pas dedans
I love myself better than you
Je m'aime mieux que toi
I know it's wrong so what should I do?
Je sais que c'est faux, alors qu'est-ce que je devrais faire?
The black sheep got blackmailed again
On a encore fait du chantage au mouton noir
Forgot to put on the zip code
Oublié d'indiquer le code postal
I love myself better than you
Je m'aime mieux que toi
I know it's wrong so what should I do?
Je sais que c'est faux, alors qu'est-ce que je devrais faire?
[Refrain]
[Refrain]
I'm on a plain, mmm
Je suis ordinaire, mmm
I can't complain, mmm
Je ne peux pas me plaindre, mmm
I'm on a plain, mmm
Je suis ordinaire, mmm
ADVERTISEMENT
[bridge]
Somewhere I have heard this before
J'ai déjà entendu ça quelque part
In a dream my memory has stored
Dans un rêve que ma mémoire a stocké
As a defence I'm neutered and spayed
Pour ma défense je suis châtré et castré
What the hell am I trying to say?
Bon sang qu'est-ce que j'essaye de dire
[verse 3]
It is now time to make it unclear
Il est maintenant temps de le rendre incertain
To write off lines that don't make sense
Pour écrire des lignes qui n'ont pas de sens
I love myself better than you
Je m'aime mieux que toi
I know it's wrong so what should I do?
Je sais que c'est faux, alors qu'est-ce que je devrais faire?
And one more special message to go
Et un message spécial supplémentaire à suivre
And then I'm done, and I can go home
Et puis j'ai fini, et je peux aller à la maison
I love myself better than you
Je m'aime mieux que toi
I know it's wrong so what should I do?
Je sais que c'est faux, alors qu'est-ce que je devrais faire?
[Refrain]
[Refrain]
I'm on a plain
Je suis ordinaire
I can't complain
Je ne peux pas me plaindre
I'm on a plain
Je suis ordinaire
I can't complain
Je ne peux pas me plaindre
I'm on a plain
Je suis ordinaire
I'll start this off
Je vais commencer ceci sans mot
Without any words
Je suis monté si haut que je me suis écorché jusqu'au sang
I got so high that
I scratched 'til I bled
Je m'aime plus que je ne t'aime
Je sais que c'est faux, alors qu'est-ce que je dois faire
Love myself
Better than you
Le plus beau jour que je n'aie jamais vécu
I know it's wrong
C'était quand j'ai appris à pleurer sur commande
So what should I do?
Je suis ordinaire
The finest day
Je ne peux pas me plaindre
That I ever had
Je suis ordinaire
Was when I learned
To cry on command
Ma mère mourait toutes les nuits
On peut facilement dire, ne me cite pas dedans
Love myself
Better than you
On a encore fait du chantage au mouton noir
I know it's wrong
Oublié d'indiquer le code postal
So what should I do?
Je suis ordinaire
I'm on a plain
Je ne peux pas me plaindre
I can't complain
Je suis ordinaire
I'm on a plain
Je suis ordinaire
J'ai déjà entendu ça quelque part
My mother died
Dans un rêve que ma mémoire a stocké
Every night
Pour ma défense je suis châtré et castré
It's safe to say
Bon sang qu'est-ce que j'essaye de dire
Don't quote me on that
Il est maintenant temps de le rendre incertain
Love myself
D'écrire des lignes insensées
Better than you
I know it's wrong
Et un message plus particulier à envoyer
So what should I do?
Et alors j'ai fini, alors je peux rentrer à la maison
The black sheep got
:
Blackmailed again
Je suis ordinaire
Forgot to put
Je ne peux pas me plaindre
On the zip code
Love myself
Better than you
I know it's wrong
So what should I do?
I'm on a plain
Je suis ordinaire
I can't complain
Je ne peux pas me plaindre
I'm on a plain
Je suis ordinaire
Somewhere I have heard this before
J'ai déjà entendu ça quelque part
In a dream my memory has stored
As defense I'm neutered and spayed
What the hell am I trying to say?
It is now time
To make it unclear
To write off lines
That don't make a sense
Love myself
Better than you
I know it's wrong
So what should I do?
One more special
Message to go
And then I'm done
And I can go home
Love myself
Better than you
I know it's wrong
So what should I do?
I'm on a plain
Je suis ordinaire
I can't complain
Je ne peux pas me plaindre
I'm on a plain
Je suis ordinaire
I can't complain
Je ne peux pas me plaindre
I'm on a plain
Je suis ordinaire
I can't complain
Je ne peux pas me plaindre
I'm on a plain
Je suis ordinaire
I can't complain
Je ne peux pas me plaindre
I'm on aplain
I can't complain
Je ne peux pas me plaindre
Interprète
Nirvana
Label
Geffen Records
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "On A Plain" aiment aussi :
top 100
bad guy
Billie Eilish
top 100
Thinkin Bout You
Ciara
top 100
Con Altura
Rosalia
top 100
Ain't Got No Haters
Ice Cube
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE