"Victim"
La nuit fais tombé un voile noire sur une poupée de porcelaine
Se rapproche le moment ou je briserais ce qui est réparer
The night falls a black veil on a porcelain doll
Comment dormir quand tous ce que j'ai sont des rêves torturés?
Getting closer to the moment I break apart beyond repair
A travers le goût du rasoirs qui a coupé trop profondément
What is sleep when all i have are these tortured dreams?
C'est le prix que je vais payer
Throughing up the taste of razors that cut too deep
That's the price I'll pay
Tu veux voir un changement dans ces yeux
Mais tu a cousu ton futur
You would see a change in these eyes
But you've sewn your closed
Je ne suis pas ton héroïne
I'm not your heroine
Tu n'est pas innocent
I'm a victim to your ways
Tu est celui qui me fais me sentir trahis
You're not s innocent
Je ne suis pas ton héroïne
You're the one who made me feel betrayed
Je suis le mal dans tes veines
I'm not your heroine
Nous pouvons être ennemies
I'm a villain in your veins
Tu peux me traquer, si tu n'es pas mort
You can hunt down, if you're not dead
Oh ça arrive
Je peux sentir le changement à l'intérieure
Oh it's happening
Ils seront terrifiés de se qui arrivera par la suite
I can feel the change inside
Je griffe directement ceux qui me trompe depuis si longtemps
They will be terrified of what comes next
Ils creusent leur tombe, je les poussent dedans
I claw straight into the ones that decieved me for so long
They dug their grave, i pushed them in
Tu veux voir un changement dans ces yeux
Mais tu a cousu ton futur
You would see a change in these eyes
But you've sewn your closed
Je ne suis pas ton héroïne
I'm not your heroine
Tu n'est pas innocent
I'm a victim to your ways
Tu est celui qui me fais me sentir trahis
You're not s innocent
Je ne suis pas ton héroïne
You're the one who made me feel betrayed
Je suis le mal dans tes veines
I'm not your heroine
Nous pouvons être ennemies
I'm a villain in your veins
Tu peux me traquer, si tu n'es pas mort
You can hunt down, if you're not dead
Ce désespoir sali les mains
Nous allons donc posséder nos vices, criez"venez me chercher"
This desperation leads to hands unclean
Nous avons tous des dettes impayées des crimes que nous n'avons pas commis
So let's own our vices, screaming out "come get me"
We all have debts unpaid with crimes we haven't even made
Je ne suis pas ton héroïne
I'm not your heroine
Tu n'est pas innocent
I'm a victim to your ways
Tu est celui qui me fais me sentir trahis
You're not s innocent
Je ne suis pas ton héroïne
You're the one who made me feel betrayed
Je suis le mal dans tes veines
I'm not your heroine
Nous pouvons être ennemies
I'm a villain in your veins
Tu peux me traquer, si tu n'es
You can hunt down, if you're not
Si tu n'es
If you're not
Si tu n'es pas mort