’M not Snow White, but I’m lost inside this forest
Je ne suis pas la reine blanche
I’m not Red Riding Hood, but I think the wolves have got me
Mais je suis perdue dans cette foret
Don’t want those stilettos, I’m not, not Cinderella
Je ne suis pas le petit chaperon rouge
I don’t need a knight, so baby, take off all your armor
Mais je pense que les loups m'auront
Je ne veux pas de stilettos
You be the Beast and I’ll be the Beauty-beauty
Je ne suis pas, Cendrillon
Who needs true love as long as you love me truly
Je n'ai pas besoin d'un chevalier donc bébé range ton armure
I want it all, but I want you more
Will you wake me up, boy, if I bite your poison apple
Tu es la bête et je serais la belle, belle
Qui a besoin de l'amour sincère aussi longtemps que tu m'aimes vraiment.
I don’t believe in fairytales (no no no)
Je veux tout, mais je te veux plus
I don’t believe in fairytales (no no no)
Tu me réveilleras garçon si je croque ta pomme empoisonnée
I don’t believe in fairytales, But I believe in you and me
Take me to Wonderland
Je ne crois pas aux contes de fées
Take me to, take me to, take me to Wonderland
Je ne crois pas aux contes de fées
Take me to, take me to, take me to Wonderland
Je ne crois pas aux contes de fées
Take me to, take me to, take me to Wonderland
Mais je crois en nous
Emmène moi au pays des merveilles
When I lay my head down to go to sleep at night
Emmène moi, emmène moi
My dreams consist of things that’d make you wanna hide
Emmène moi au pays des merveilles
Don’t let me in your tower, show me your magic powers
Emmène moi, emmène moi
I’m not afraid to face a little bit of danger, danger
Emmène moi, emmène moi
Emmène moi au pays des merveilles
I want the love, the money and the perfect ending
You want the same as I-I so stop pretending
Quand j'allonge ma tête pour dormir la nuit
I wanna show how ya, good we can be together
Mes rêves conçois des choses
I wanna love you through the night, I’ll be your sweet disaster
Que je veux te cacher
Ne me enferme pas dans ta tour
I don’t believe in fairytales (no no no)
Montre moi tes pouvoirs magiques
I don’t believe in fairytales (no no no)
Je n'ai pas peur de faire face a un peu de danger, danger
I don’t believe in fairytales, But I believe in you and me
Take me to Wonderland
Je veux l'amour, l'argent, et une fin parfaite
Take me to, take me to, take me to Wonderland
Tu veux la même chose que moi, alors arrête de prétendre
Take me to, take me to, take me to Wonderland
Je veux te montrer comment nous pourrions bien être ensemble
Take me to, take me to, take me to Wonderland
Je veux t'aimer toute la nuit, se sera un doux désastre
Wonderland, Wonderland, Wonderland
Je ne crois pas aux contes de fées
Woah-oh oh, woah-oh oh, woah
I believe in you and me
Je ne crois pas aux contes de fées
Je ne crois pas aux contes de fées
I don’t believe in fairytales (no no no)
Mais je crois en nous
I don’t believe in fairytales (no no no)
I don’t believe in fairytales, But I believe in you and me
Emmène moi au pays des merveilles
Take me to Wonderland
Emmène moi, emmène moi
Take me to, take me to, take me to Wonderland
Emmène moi au pays des merveilles
Take me to, take me to, take me to Wonderland
Emmène moi, emmène moi
Take me to, take me to, take me to
Emmène moi, emmène moi
Emmène moi au pays des merveilles
I believe in you and me, Wonderland
Take me to, take me to, take me to Wonderland
Je crois en nous
Take me to, take me to, take me to Wonderland
Take me to, take me to, take me to Wonderland
Je ne crois pas aux contes de fées
Take me to wonderland, take me to Wonderland
Je ne crois pas aux contes de fées
Je ne crois pas aux contes de fées