Nena quiero probar tu cuerpo
Je veux goûter votre corps Nena
Y aún me queda tiempo
Et j'ai encore le temps
No me rendiré...
Je ne vais pas donner.
Tú sabes que la vida pasa
Vous savez que la vie se passe
Y más, no puedo hacer.
Et encore, je ne peux pas faire.
Nunca digas no oh oh
Ne jamais dire non oh oh
Nunca digas no oh oh
Ne jamais dire non oh oh
Nunca digas no oh oh oah.
Ne jamais dire non oh oh OAH.
Nunca digas no oh oh
Ne jamais dire non oh oh
Nunca digas no oh oh
Ne jamais dire non oh oh
Nunca digas no oh oh oah.
Ne jamais dire non oh oh OAH.
Te busco y siento
Je regarde et je me sens
Que si tú estas aquí
Que si vous êtes ici
No murió lo vivido.
J'ai vécu pas mort.
Se pasa el tiempo
Il passe son temps
Y nunca me atreví
Et je n'ai jamais osé
A probar lo prohibido.
Au goût de l'interdit.
Nunca digas que no
Ne jamais dire non
Que no quieres amor
Vous ne voulez pas l'amour
En tu vida, en tu vida.
Dans votre vie, dans votre vie.
Nunca digas que no
Ne jamais dire non
Fuera todo el dolor
Pas toutes les douleurs
De tu vida, de tu vida.
Dans votre vie, votre vie.
Y no me digas que te vas
Et ne me dites pas que vous êtes
Quiero tenerte un poco más
Je veux avoir un peu plus
Y no me digas que te vas
Et ne me dites pas que vous êtes
Quiero besarte solo un poco poco más.
Je veux embrasser un peu plus.
(CHK Llego)
(CHK je viens)
Un poco mas, muévete, rompete, mírate
Un peu plus, déplacer Cassez votre, regardez
Hazlo como tú bien lo sabes hacer
Faites comme vous le savez bien
Vamos a la pista a zumbar
Laissez bourdonnement piste
Que tu quieres bailar
Cela vous donne envie de danser
Tu quieres vacilar
Vous voulez faiblir
Yo sé que tu quieres que te roce
Je sais que vous voulez que je touche
Que tu cuerpo goce
Laissez votre corps profiter
You and me tonight
Vous et moi ce soir
Sabes que yo te lo pido a voces
Vous savez ce que je demande voix
Tu ya me conoces
Vous me connaissez déjà
Baby, sabes lo que hay.
Bébé, vous savez ce que c'est.
Suéltate en la pista
Laissez aller sur la piste
Todo el mundo a bailar
Tout le monde danse
Puede que no, yo no aguanto más
Peut-être pas, je ne le prends pas plus
Nunca digas que no puede pasar
Ne dites jamais que vous ne pouvez pas passer
Sabes que soy lo que quiere.
Vous savez que je suis ce que vous voulez.
Ven aquí te espero
Viens ici, je l'espère,
Quémate en mi fuego
Brûler dans mon feu
Dame tu cuerpo y más.
Donnez-moi votre corps et plus encore.
Sabes lo que quiero
Vous savez ce que je
No me tengas miedo
Ne me craignez pas
Dame una noche sin final.
Donne-moi une nuit sans fin.
(Desde canarias
(De canari
Pa' el mundo entero
Pa 'le monde
Yo he dado un paso
J'ai franchi une étape
Ahora te toca a ti
Maintenant, c'est à votre tour
Jugaras la partida
Vous avez joué le jeu
Espíame y sabrás
Jetez un coup d’œil et vous saurez
Que tu presa de ayer sigue viva.
Laissez votre proie hier encore en vie.
Y no me digas que te vas
Et ne me dites pas que vous êtes
Quiero tenerte un poco más
Je veux avoir un peu plus
Y no me digas que te vas
Et ne me dites pas que vous êtes
Quiero besarte solo un poco poco más.
Je veux embrasser un peu plus.
Y no me digas que te vas
Et ne me dites pas que vous êtes
(No digas que, no)
(Ne dis pas ça, non)
Quiero tenerte un poco más
Je veux avoir un peu plus
(No digas que, no)
(Ne dis pas ça, non)
Y no me digas que te vas
Et ne me dites pas que vous êtes
(No digas que, no)
(Ne dis pas ça, non)
Quiero besarte solo un poco poco más.
Je veux embrasser un peu plus.
Nunca digas no oh oh
Ne jamais dire non oh oh
Nunca digas no oh oh
Ne jamais dire non oh oh
(No digas que no)
(Ne dites pas non)
Nunca digas no oh oh.
Ne jamais dire non oh oh.
(No digas que no)
(Ne dites pas non)
Nunca digas no oh oh.
Ne jamais dire non oh oh.
Ven aquí te espero
Viens ici, je l'espère,
Quémate en mi fuego
Brûler dans mon feu
Dame tu cuerpo y mas.
Donnez-moi votre corps et plus encore.
Sabes lo que quiero
Vous savez ce que je
No me tengas miedo
Ne me craignez pas
Dame una noche sin final.
Donne-moi une nuit sans fin.