[Mylène Farmer] :Reste pres de moi
[Mylène Farmer] :Reste pres de moi
Ton souffle est ma voix
Ton souffle est ma voix
Qui sussure à peine
Qui sussure à peine
Qui ose deviner qu'on s'aime
Qui ose deviner qu'on s'aime
Toi... Bulle d'amour,
Toi. Bulle d'amour,
Une faille au grand jour
Une faille au grand jour
Two worlds collided
Deux mondes entrés en collision
And they could never tear us apart.
Et ils ne pourront jamais nous séparer
[Ben Harper] : We could live for a thousand years
[Ben Harper] :Nous pourrions vivre des milliers d'années
But if I hurt you
Mais si je te blesse
I'd make wine from your tears
Je ferais du vin de tes larmes
I told you we could fly
Je te dit que nous pourrions voler
Cause we all have wings
[MF et BH] : Mais certains d'entre nous ne savent pas pourquoi
[MF et BH] : But some of us don't know why
[MF] : Toi. Bulle d'amour
[MF] : Toi... Bulle d'amour
[BH]: Tu étais là
[BH]: You were there
[MF et BH] : Deux mondes entrés en collision
[MF et BH] : Two worlds collided
Et ils ne pourront jamais nous séparés
And they could never tear us apart
[BH] : Nous avons tous des ailes, nous avons tous des ailes, mais certains d'entre nous ne savent pas pourquoi
[BH] : We all have wings, we all have wings, but some of us don't know why
[BH et MF] : J'étais debout
[BH et MF] :I was standing
Tu étais là
You were there
Deux mondes entrés en collision
Two worlds collided
Et ils ne pourront jamais. jamais
And they could never...ever
Nous séparer
[MF] : Tear us apart
[BH] : Tu étais debout
[BH] : You were standing
[MF] : J'étais là
[MF] : I was there
[MF et BH] Deux mondes entrés en collision
[MF et BH] Two worlds collided
Et ils ne pourront jamais nous séparés
[BH] : Jamais nous séparés
[BH] : Never tear us apart ...
[BH] :I was standing
Tu étais là
You were there
Deux mondes entrés en collision
Two worlds collided
Et ils ne pourront jamais. jamais
And they could never... ever
Nous séparer