Traduction de Say It Ain't So, Joe
Murray Head
Murray Head

Paroles en Anglais
Say It Ain't So, Joe

Traduction en Français
Say It Is not So, Joe

Say it ain't so Joe, please, say it ain't so

Dis-moi que ce n'est pas vrai(1), Joe(2), je t'en prie dis-moi que ce n'est pas vrai

That's not what I wanna hear Joe

Ce n'est pas ce que je veux entendre, Joe et j'ai le droit de savoir

And I've got a right to know

Dis-moi que ce n'est pas vrai, Joe, je t'en prie dis-moi que ce n'est pas vrai

Say it ain't so Joe, please, say it ain't so

Je suis sûr qu'ils nous racontent des mensonges, Joe,

I'm sure they're telling us lies Joe

Je t'en prie dis-moi que ce n'est pas vrai

Please tell us it ain't so

Ils nous ont dit que notre héros avait joué ses atouts

They told us that our hero has played his trump card

Et qu'il ne sait comment continuer

He doesn't know how to go on

Nous restons accrochés à son charme et à son sourire déterminé

We're clinging to his charm and determined smile

Mais le bon vieux temps est bien mort

But the good ol'days have gone

L'armée et l'empire peuvent bien tomber en morceaux

The image and the empire may be falling apart

L'argent est devenu rare

The money as gotten scarce

La parole d'un seul homme maintenait le pays uni

One man's world held the country together

Mais la vérité devient effrayante

But the truth is getting fierce

Dis-moi que ce n'est pas vrai, Joe, je t'en prie dis-moi que ce n'est pas vrai

Say it ain't so Joe, please, say it ain't so

Nous avons mis nos espoirs en toi, Joe et ils sabotent le spectacle

We pinned our hopes on you Joe

And they're ruining our show

Oh bébés, ne pensez vous pas qu'on va être brûlés

Oh bébés, ne pensez vous pas qu'on va être brûlés

Ooh babies, don't you think we're gonna get burned

On va se faire avoir

We're gonna get turned,

On va nous apprendre

We're gonna get numed

On va nous brûler

Yes we're gonna get turned

On va nous apprendre

We're gonna get burned

We're gonna get numed

Dis-moi que ce n'est pas vrai, Joe

Say it ain't so Joe, please, say it ain't so

1) la traduction littérale serait " dis moi que ce n'est pas ainsi (que les choses se sont passées)"

That's not what I wanna hear Joe

And I've got a right to know

2)Contrairement à ce que je pensais il ne s'agit pas de mais d'un autre célèbre joueur de baseball Joe Jackson qui fut accusé d'avoir truqué un match et à qui ses fidèles admirateurs demandaient " say it ain't so Joe"

Say it ain't so Joe, please, say it ain't so

Merci à Mickael1973 d'avoir rectifié mon erreur

I'm sure they're telling us lies Joe

Please tell us it ain't so

En fait cette chanson ne s'adresse pas à Joe mas au president des USA de l'epoque, Nixon, juste avant le watergate

They told us that our leader has played his trump card

He doesn't know how to go on

We're clinging to his charm and determined smile

But the good ol'days have gone

Say it ain't so Joe, please, say it ain't so

That's not what I wanna hear Joe

Say it ain't so Joe, please, say it ain't so

Interprète
Murray Head
Label
Editions Murray Head Music
Paroles ajoutées par nos membres

PAROLES DE CHANSONS DANS LE MEME STYLE

MEILLEURES CHANSONS
Say It Ain't So, Joe - Murray Head