My disposition permeates
Mon naturel imprègne la pièce quand j'entre
The room when I walk in a place
Je suis désolée!
I'm sorry!
En calculant j'en fait beaucoup trop
By calculation I'm way too much
De façon prétentieuse je dis du mal d'un groupe
Pretentiously I bitch a buck
Mais tu l'as acheté!
But you bought it!
Je ne peux pas aller au delà de ma réputation
I can't exceed my reputation
Une fille d'une petite ville avec un dédommagement
A small town girl with compensation
Qui exploite toutes les possibilités
Explorin' all my possibilities
Ne sais tu pas que j'ouvrirai la voie
Well don't you know I'll blaze a trail
Mais merde
But hell
Tu peux venir avec moi
What doesn't kill you
Te rend seulement plus blonde
Only makes you blonder
Mes talons et mes hôtels
My heels and my hotel
Deviennent plus hauts et plus grands
They just got taller
Quelque chose à propos de la platine irréfutablement
Somethin' bout platinum irrefutably
Rend aussi bien sur les disques
Looks as good on records
Que sur moi
Historiquement les vrais hommes préfèrent
Historically real men prefer
Les Marilyns avec des boucles et des courbes
The Marilyns with curls and curves
Et je les ai!
And I've got it!
Génétiquement ou chimiquement
Genetically or chemically
Tant que ça contient du décolorant
As long as it contains some bleach
J'en veux!
I want it!
Tu n'as pas besoin d'être une battante
Chérie, utilise juste une ombre à paupière
You don't need to be a fighter
Tu obtiendras tout ce que tu veux
Honey, just go one shade lighter
Quand tes racines repoussent
You'll acquire everything you want
Et que les choses se détériorent
When your roots grow out
Hey, reviens au salon!
Hey, go back to the salon!
Somethin' bout platinum irrefutably
Looks as good on records as it does on me
Hey! What doesn't kill you
In fact, my heels and my hotel
Somethin' bout platinum irrefutably
Looks as good on records as it does on me
Somethin' bout platinum irrefutably
Looks as good on records as it does on me