Hey man, I'm tired of working all day
Eh mec, je suis fatigué de travailler toute la journée
I'm turning into a daysleeping walking cliche
Je suis en train de devenir le cliché de quelqu'un qui marche en dormant le jour
Hey man, let's wait until daylight fades
Eh mec, attendons que s'estompe la lumière du jour
And we'll join the dreamers and renegades
Et nous rejoindrons les rêveurs et les renégats
Hey, have you heard the radio news
Eh, tu as entendu les nouvelles à la radio
They say that soon all hell will break loose
Ils disent que bientôt tout l'enfer va se déchaîner
Me, I am trying to do my part
Moi, j'essaie de faire ma part
But really changing the world seems so hard
Mais changer vraiment le monde semble si difficile
Hey man, I'm tired of working all day
Eh mec, je suis fatigué de travailler toute la journée
I'm turning into a daysleeping walking cliche
Je suis en train de devenir le cliché de quelqu'un qui marche en dormant le jour
Hey man, let's wait until daylight fades
Eh mec, attendons que s'estompe la lumière du jour
And we'll join the dreamers and renegades
Et rejoindrons les rêveurs et les renégats
Girl, let's just empty this bottle of booze
L'amie, vidons juste cette bouteille d'alcool
And swirl all night in our dancing shoes
Et tourbillonnons toute la nuit dans nos souliers de danse
Hey man, I'm tired of working all day
Eh mec, je suis fatigué de travailler toute la journée
I'm turning into a daysleeping walking cliche
Je suis en train de devenir le cliché de quelqu'un qui marche en dormant le jour
Hey man, let's wait until daylight fades
Eh mec, attendons que s'estompe la lumière du jour
We'll join the dreamers and renegades
Et nous rejoindrons les rêveurs et les renégats
Hey hey hey, just you and me girl, what do you say
Eh eh eh, juste toi et moi l'amie, qu'en dis tu
Hey hey hey, just you and me girl, what do you say
Eh eh eh, juste toi et moi l'amie, qu'en dis tu
Hey man, I'm tired of working all day
Eh mec, je suis fatigué de travailler toute la journée
Hey man, I'm tired of working all day
Eh mec, je suis fatigué de travailler toute la journée
I'm turning into a daysleeping walking cliche
Je suis en train de devenir le cliché de quelqu'un qui marche en dormant le jour
Hey man, let's wait until daylight fades
Eh mec, attendons que s'estompe la lumière du jour
And we'll join the dreamers and renegades
Et nous rejoindrons les rêveurs et les renégats
We'll join the dreamers and renegades
Nous rejoindrons les rêveurs et les renégats
Dreamers and renegades
Rêveurs et renégats
Dreamers and renegades
Rêveurs et renégats
We'll join the dreamers and renegades
Nous rejoindrons les rêveurs et les renégats