Only when you're in California
Ca n'arrive qu'en Californie
You drive along the coast
Tu conduis le long de la côte
The towns you pass are often ruthless
Les villes que tu traverses sont souvent impitoyables
They leave you chasing ghosts
Elles font remonter les fantômes
Leave you chasing ghosts
Je rêve d'un ciel bleu
I'm dreaming of blue skies
C'est ce qui se passe si je ferme les yeux
If I what if I close my eyes
I rush down the freeway
En décortiquant doucement mon cerveau
Slowly peeling back my brain
En me battant contre la patience
Fighting for patience
Pendant que je me faufile sur les voies rapides
While moving to a faster lane
J'essaie d’apprécier la pluie de Californie
I'm trying to enjoy the California rain
Quelqu'un chantait ça quand tu étais seul
Someone sang that when you're lonely
Tu finis par revenir en arrière
You end up back and forth
Ce soir je quitte San Diego
Tonight I'm leaving San Diego
Je prends la route vers le nord
I take the 5 up North
Sous le ciel bleu
I'm chasing blue skies
Les lignes commencent à se brouiller
I'm starting to blur the lines