Oh Can you take of her
Oh peut tu faire attention à elle
Oh maybe you can spare her
Oh peut-être tu peux l'épargner
Plusieurs moments de ta considération
Several moments of your consideration
Conduit à la destination finale
Leading up to the final destination
Oh la Terre pousse des cris
Je veux apprendre de quoi elle parle
Oh the earth is calling out,
Mais tout ce que je lis
Wanna learn what it’s all about,
Le réchauffement de la planète, devenir vert
But everything I read global warming going green
Je ne sais pas ce que ça veut dire
I don’t know what all this means but it seems to be saying
Mais ça a besoin d'être dit
Wake up America we’re all in this together
Réveille-toi, Amérique
It’s a home so let’s take care of it
Nous sommes tous ensemble
You know that you want to
C'est notre maison alors prenons en soin
You know that you got to Wake up America
Tu sais que tu la veux
Tomorrow becomes a new day and everything you do
Tu sais que tu l'as
Matters yeah everything you do matters in some way
Réveille-toi Amérique
Demain devient un nouveau jour
Stand Up I’ll try if you will
Et tout ce que tu fais à de l'importance
Wake Up it’s not a fire drill
Yeah tout ce que tu fais à de l'importance d'une manière
All she needs is a little attention
Can you give her just a little attention?
Lève toi j'essaierai si tu le fais
Réveille toi ce n'est pas un exercice enflammé
Everything I read global warming going green
Tout ce qu'elle a besoin est un peu d'attention
I don’t know what all this means but it seems to be saying
Peux-tu lui donner juste un peu d'attention ?
Oh c'est facile de regarder loin
Uh oh it’s easy to look away
Mais ça devient plus difficile jour après jour
But it’s getting harder day by day
Tout ce que je lis
Le réchauffement de la planète, devenir vert
Everything I read global warming going green
Je ne sais pas ce que ça veut dire
I don’t know what all this means but it seems to be saying
Mais ça a besoin d'être dit
Wake up America we’re all in this together
Réveille-toi, Amérique
It’s a home so let’s take care of it
Nous sommes tous ensemble
You know that you want to
C'est notre maison alors prenons en soin
You know that you got to Wake up America
Tu sais que tu la veux
Tomorrow becomes a new day and everything you do
Tu sais que tu l'as
Matters yeah everything you do matters in some way
Réveille-toi Amérique
Demain devient un nouveau jour
I know that you don’t want to hear it
Et tout ce que tu fais à de l'importance
Especially coming from someone so young
Yeah tout ce que tu fais à de l'importance d'une manière
But in the back seat yeah they want to hear it (they want to hear it)
Je sais que tu ne veut pas entendre ça
Surtout venant de quelqu'un si jeune
So come on (turn in up)
Mais à l'arrière yeah il veulent l'entendre
Come on (turn it up)
(ils veulent l'entendre)
So come ooon (turn it up)
Wake up America we’re all in this together
(Plus fort)
It’s a home so let’s take care of it
Allez
You know that you want to
(Plus fort)
You know that you got to Wake up America
Allez
Tomorrow becomes a new day and everything you do
(Plus fort)
Matters yeah everything you do matters in some way
Nous sommes tous ensemble
C'est notre maison alors prenons en soin
Demain devient un nouveau jour
Et tout ce que tu fais à de l'importance
Yeah tout ce que tu fais à de l'importance d'une manière