TWO MORE LONELY PEOPLE
DEUX PERSONNES PLUS LONELY
I need to feel your heartbeat when you say you love me
J'ai besoin de sentir ton coeur battre
I don’t wanna hear it if it’s something that you don’t mean
Quand tu dis que tu m'aimes
If I had to leave you now, there would be an empty space
Je ne veux pas l'entendre
It doesn’t matter anyhow, you can’t take your things, and go your own way!
Si c'est quelque chose que tu ne penses pas
Si je devais te quitter maintenant
Yea there’s two more lonely people, in the world tonight, baby you and I
Il y aurait un vide
And there’s two more lonely people, who gave up the fight, yea I’m on a ride
Peu importe de quelle façn
Well, you know my heart is achin’ and you don’t have to break it, if love don’t change your mind
Tu ne peux pas prendre tes affaires
Yea, there’s two more lonely people, tonight…
Et partir de ta propre initiative
I don’t want your pictures, I don’t want your sympathy
Et il y a deux personnes seules de plus
We don’t have to be friends, we don’t have to be enemies
Dans le monde ce soir
In my head I break it down, and I am absolutely sure
Et il y a deux personnes seules de plus
That you and I could work it out, or we could kill the lights, on what we had before!
Qui ont abandonné le combat
Yea there’s two more lonely people, in the world tonight, baby you and I
Mon coeur est douleureux
And there’s two more lonely people, who gave up the fight, yea I’m on a ride
Tu n'avais pas à le briser si l'amour ne te fait pas changer d'avis
Well, you know my heart is achin’ and you don’t have to break it, if love don’t change your mind
Et il y a deux personnes seules de plus, ce soir
Yea, there’s two more lonely people…
Je ne veux pas de tes photos
Well, we got somethin’ special, that should be enough
Je ne veux pas de ta sympathie
Nothing unpredictable when it comes to love
Nous n'avons pas à être amis
Maybe, lately, baby, we could feel a little love
Nous n'avons pas à être ennemis
And if you would walk away tonight
Dans ma tête, je l'ai bousillé
Et je suis absolument sûre
There’ll be two more lonely people, in the world tonight, baby you and I
Que toi et moi, ça aurait pu marcher
There’ll be two more lonely people, who gave up the fight
Ou nous aurions pu détruire les souvenirs de ce que nous avions
Yea there’s two more lonely people, in the world tonight, baby you and I
Well, there’s two more lonely people, who gave up the fight, yea I’m on a ride
Et il y a deux personnes seules de plus
Well, you know my heart is achin’ and you don’t have to break it, if love don’t change your mind.
Dans le monde ce soir
Yea, there’s two more lonely people, tonight…
Et il y a deux personnes seules de plus
Qui ont abandonné le combat
Tu n'avais pas à le briser si l'amour ne te fait pas changer d'avis
Et il y a deux personnes seules de plus
Nous avons quelque chose de spécial
Peut-être, plus tard, bébé
Nous pourrions ressentir un peu d'amour
Et si tu t'en vas ce soir
Il y aura deux personnes seules de plus
Il y aura deux personnes seules de plus
Qui ont abandonné le combat
Et il y a deux personnes seules de plus
Il y a deux personnes seules de plus
Qui ont abandonné le combat
Tu n'avais pas à le briser si l'amour ne te fait pas changer d'avis
Et il y a deux personnes seules de plus, ce soir