Miley: I can't believe you did this but uh-
Glisser sur un toboggan
Miley (Singing): You told me you would call! You said just wait- just wait, for you to call! But now I'm standing here, with all my girls. You better listen, listen well 'cause when I say this, you can't ignore! It's done...
J'ai apprécié ce jeu
Now that your gone, I'm feeling pretty awe-some. When you were here-i was lame, to fall for your little game! You know what, it's pretty insane, how you're making me insane! INSANE FOR DATING YOU! Insane for, well you know GET OVER IT!
Je ne sais pas quoi décider
Listen dear, when you told me you loved me, my heart mealted! When you ignored me, my heart broke! When we broke up, my hearts on fire! yeah get over it, 'cause right now it's so insane 'cause my HEART'S ON FIRE, my heart's on fire!
Tu m'as regardé dans les yeux
McKayla (Singing): you told me you would call!
Maintenant es tu satisfait ?
Miley (Singing): you told me you would call!
McKayla (Singing): Just wait, wait for me to call!
Miley (Singing): now I'm with my friends, you better listen up when I say "get over it, we're done!"
J'en ai plus qu'assez de ta tête
Ne rends pas les choses pires
Miley and McKayla (Singing): Now that your gone, I'm feeling pretty awe-some. When you were here-i was lame, to fall for your little game! You know what, it's pretty insane, how you're making me insane! INSANE FOR DATING YOU! Insane for, well you know GET OVER IT!
Tu es déjà parti tu m'as rendu folle
C'est trop bête, je ne suis pas triste
Lily: Hey, it's Hannah Montana
C'est du passé
C'est juste une des choses
(Girls Screaming and Running)
Que tu devras oublier
Miley: UH-OH
Quand mon moral était bas,
Tu as commencé à me tourner autour
Jackson: What are you doing
Et après j'ai trouvé tes mains autour de moi
Et ça a dépassé les limites
Robbie: I'm trying to get you into collage
Tu es un chien dégoutant
C'est plus mauvais que cela semble, crois moi
Hey, tu devras oublier tout ça
Hey, tu devras oublier tout ça