Now you may never be on a Maybelline commercial
Maintenant tu ne peux jamais être sur une publicité Maybelline Mais tu me permet toujours quand tu as eue une certaine violette Di Maybelline
But you always let me know when you got some purple
Vois que je ne peux pas te laisser t'éloigner
See I can't let you walk away
Je ne peux pas te laisser t'éloigner
I can't let you walk away
Tu dois éclairer avec moi
You need to light one with me
Alors tu pourrais être ma
So you could be my
Trafiquante de drogue
Drug dealer girl
Alors tu pourrais être ma
So you could be my
Trafiquante de drogue
Drug dealer girl
Alors tu pourrais être ma
So you could be be be my
Trafiquante de drogue
Drug dealer girl
Alors tu pourrais être ma
So you could be my
Trafiquante de drogue
Tu ne pourras jamais vendre assez de ce truc pour partir de ta rue
You might never sell enough of this stuff to move off your street
Mais chaque fois que tu appelle me laisse allumer gratuitement
But everytime call you let me light one up for free
Je suis sûr que tu n'as jamais jamais été un modèle de piste de décollage et d'atterrissage
I'm sure that you're never ever gonna be a runway model
La noix tu peut faire un morceau de cul de bombe d'une bouteille d'eau
Nut you can make a bomb ass piece out of a water bottle
Et quand tu compte ton argent
And when you count my money
Tu me regarde tellement sexy et ça pouvait être marrant
You look so sexy to me and it might sound funny
Mais je voudrais par un O-Z juste t'amener dans ma chambre
But I would by a O-Z just to get you in my bed room
Alors tu pourrais être ma
Something bout the way that you weigh and bag my 8ers
Trafiquante de drogue
You even gave me my own number to put in your pager
Alors tu pourrais être ma
I still never seen you cough when you hit the bong
Trafiquante de drogue
See, gimmie that shit that helps me write my songs
Alors tu pourrais être ma
[Hook/Refrain:]
Alors tu pourrais être ma
You should be my
Quelque chose la rencontre, la voie que tu pese et ensache mon 8ers
Girlfriend
Tu m'as même donné mon propre numéro pour mettre dans ton radiomessager
My drug dealer and my
Je toujours jamais vu vous ne toussez quand vous frappez le bong
Girlfriend
Voir, gimmie que la merde qui m'aide à écrire mes chansons
You should be my girl (girlfriend)
La bouffée il le passe le pousse le poussent
Puff it pass it push it pedal it
Girlfriend
Trafiquante de drogue
Puff it pass it push it pedal it
La bouffée il le passe le pousse la pédale
Puff it pass it push it pedal it
Tu ne peux jamais être sur une publicité Maybelline
Puff it pass it push it push it
Mais tu me permet toujours quand tu as eue une certaine violette
Vois, que je peux; te laisser t'éloigner
Drug dealer girl
Jene peux pas te laisser t'éloigner
Puff it pass it push it pedal it
Tu dois allumer avec moi
You may never be on a Maybelline commercial
But you always let me know when you got some purple
See I can;t let you walk away
You need to light one with me