The Way You Look Tonight
La façon dont vous regardez ce soir
Some day, when Im awfully low,
L'allure que tu as ce soir
I will feel a glow just thinking of you
Un jour, quand je serai au plus bas
And the way you look tonight.
Quand tout me semblera glacé,
Je sentirai en moi une flamme juste en pensant à toi
Youre lovely, with your smile so warm
Et à la beauté que tu as ce soir.
There is nothing for me but to love you,
Tu es sublime, ton sourire est si chaleureux
And the way you look tonight.
Et tes joues sont tellement douces,
Je ne peux rien faire d'autre que t'aimer,
With each word your tenderness grows,
A chaque mot ta tendresse grandit,
Tearing my fear apart...
Eloignant toutes mes craintes
And that laugh that wrinkles your nose,
Et ce rire qui fait se plisser ton nez,
It touches my foolish heart.
Séduit mon coeur fou d'amour.
Lovely ... never, ever change.
Oui tu es magnifique, ne change jamais, jamais
Keep that breathless charm.
Garde ce charme incommensurable qui est le tien.
Wont you please arrange it?
Ne m'accorderais tu pas ton amour ?
Cause I love you ... just the way you look tonight.
Car je suis submergé d'amour
En te voyant aussi belle ce soir.
With each word your tenderness grows,
Tearing my fear apart...
A chaque mot ta tendresse prend plus d'ampleur,
And that laugh that wrinkles your nose,
Faisant disparaître toutes mes peurs
It touches my foolish heart.
Et ce rire qui fait se plisser ton nez,
Atteint mon coeur charmé.
Lovely ... never, ever change.
Keep that breathless charm.
Oui tu es resplendissante, ne change jamais, jamais
Wont you please arrange it?
Garde ce charme incommensurable qui est le tien.
Cause I love you ... just the way you look tonight.
Ne m'accorderais tu pas ton amour ?
Car je suis submergé d'amour
Mm, tonight.
En te voyant aussi belle ce soir.
Tout simplement la splendeur que tu arbores ce soir.