There's a black cloud over head, that's me
Il y a un nuage noir sur la tête
And the poison ivy chokes the tree, again it's me
C'est moi
I'm the filthy one on Bourbon Street, you walk on by
Et le lierre vénéneux étrangle l'arbre
I'm the little boy that pushes hard and makes him cry
C'est encore moi
Je suis le sale de la rue Bourbon
There's a dirty needle in your child, haha, stick me
Tu marches encore
Empty bottles still in hand, still dead, still me
Je suis le petit garçon qui pousse fort
I'm the suit and tie that bleeds the street and still wants more
Et qui le fait pleurer
I'm the 45 that's in your mouth
I'm a dirty, dirty whore
Il y a de sales aiguilles dans ton enfant.
Yeah, look it's me
Bouteille vide toujours dans ma main, toujours mort
The one who can't be free
Toujours moi
Much too young to focus, but too old to see
Je suis le costume cravate qui saigne la rue
Hey, look it's me
Et qui en veux toujours plus
What no one wants to see
Je suis le 45 dans ta bouche
See what you brought this world
Je suis une sale, sale pute
Just what you want to see
Hey ma, hey ma, look it's me
Yeah, regarde c'est moi
La personne qui ne peut être libre
Yeah, he wants to become father now, me again, me
Bien trop jeune pour être le centre d'intérêt
The marks inside your arms spell me, spell only me
Mais trop veille pour être vue
I'm the nothing face that plants a bomb and strolls away
I'm the one who doesn't look quite right as children play
Hé, regarde c'est moi
Que personne ne veut voir
Yeah, look it's me
Regarde ce que t'a donné ce monde
The one who can't be free
Juste ce que tu veux voir
Much too young to focus, but too old to see
Hé mec, hé mec, regarde c'est moi !
What no one wants to see
Ouais, et il veut devenir père maintenant
See what you brought this world
Moi encore moi
Just what you want you want to see
Les marques qui sont dans tes bras, épelle-les-moi
Hey ma, hey ma, look it's me
Epelle-les-moi seulement
Je suis le visage de personne qui plante la bombe
Look up to me
Et qui s'en écarte
What to be and what to fear
Je suis celui qui ne regarde pas vraiment
Look up to me
Comment jouent les enfants
Look it's me, at what you hear
See right through me
Yeah, regarde c'est moi
See the one who can't be free
La personne qui ne peut être libre
See right through me
Bien trop jeune pour être le centre d'intérêt
Look it's me what no one wants to see
Mais trop veille pour être vue
Hmm, now, see the black cloud up ahead, that's me
Hé, regarde c'est moi
Hmm, and this poison ivy chokes the tree, again it's me
Que personne ne veut voir
I'm the filthy one on Bourbon Street, you walk on by
Regarde ce que t'a donné ce monde
I'm the little boy that pushes, pushes, makes him cry
Juste ce que tu veux voir
Hé mec, Hé mec, regarde c'est moi !
The one who can't be free
Respecte-moi
Much too young to focus but too old to see
Comment être et que craindre ?
Hey, hey, look it's me
Respecte-moi
What no one wants to see
Regarde c'est moi, qu'entends tu ?
See what you brought this world
Regarde à l'intérieur de moi
Just what you want you want to see
Regarde cet être qui ne peut être libre
Hey ma, hey ma, look it's me
Regarde à l'intérieur de moi
Regarde c'est moi que personne ne veut voir !
Hey ma, hey ma, look it's me
Hummm, maintenant regarde ce nuage noir devant
Et le lierre vénéneux étrangle l'arbre
Je suis le sale de la rue Bourbon
Je suis le petit garçon qui pousse fort
La personne qui ne peut être libre
Bien trop jeune pour être le centre d'intérêt
Mais trop veille pour être vue
Que personne ne veut voir
Regarde ce que t'a donné ce monde
Juste ce que tu veux voir
Hé mec, Hé mec, regarde c'est moi !