Hebrews born to serve, to the pharaoh
Hébreux nés pour servir, leur pharaon
To his every word, live in fear
Chacun de ses mots, vivre dans la peur
Of the unknown one, the deliverer
En l'élu inconnu, le délivreur
Something must be done, four hundred years
Quelque chose doit être fait, 400 ans
So let it be written
Donc laissons-le écrit
So let it be done
Donc laissons-le fait
I'm sent here by the chosen one
Je suis envoyé ici par l'unique choisisseur
So let it be written
Donc laissons-le écrit
So let it be done
Donc laissons-le fait
To kill the first born pharaoh's son
Tuer le premier fils du pharaon
I'm creeping death
Je suis la mort rampante
Let my people go, land of Goshen
Laisse mon peuple partir, pays de Goshen
Go
Je serai là par vous, buisson incandescent
I will be with thee, bush of fire
Sang,
Blood
Renverser le Nil rouge et fort
Running red and strong down the Nile
Lèpre,
Plague
Les ténèbres pendant 3 jours, pluie de feu
Darkness three days long, hail to fire
So let it be written
Donc laissons-le fait
So let it be done
Je suis envoyé ici par l'unique choisisseur
I'm sent here by the chosen one
Donc laissons-le écrit
So let it be written
Donc laissons-le fait
So let it be done
Tuer le premier fils du pharaon
To kill the first born pharaoh's son
Je suis la mort rampante
Die by my hand
Je rampe à travers le pays
I creep across the land
Tuant le premier né
Killing first-born man
Meurt par ma main
Die by my hand
Je rampe à travers le pays
I creep across the land
Tuant le premier né
I
Contrôle l'air de minuit, le destructeur
Rule the midnight air, the destroyer
Né
Born
Je serai bientôt être là, masse mortelle
I shall soon be there, deadly mass
Je
I
Rampe dans les escaliers et sur le sol, ténèbres finales
Creep the steps and floor, final darkness
Sang
Blood
Sang d'agneau sur les portes, je passerai devant
Lambs blood painted door, I shall pass
So let it be written
Donc laissons-le fait
So let it be done
Je suis envoyé ici par l'unique choisisseur
I'm sent here by the chosen one
Donc laissons-le écrit
So let it be written
Donc laissons-le fait
So let it be done
Tuer le premier fils du pharaon
To kill the first born pharaoh's son
Je suis la mort rampante