E adesso andate via
Perdre l’amour
voglio restare solo
Et maintenant allez-vous en
con la malinconia
Je veux rester seul
volare nel suo cielo
Avec la mélancolie
non chiesi mai chi eri
Voler dans son ciel
perch? scegliesti me
Je ne me demandais jamais qui tu étais
me che fino ad ieri
Pourquoi tu m’avais choisi
credevo fossi un re
Parce que jusqu'à hier
Je croyais que j’ étais un roi
Perdere l'amore
Perdre l’amour
quando si fa sera
Quand il se fait nuit
quando tra i capelli
Quand dans vos cheveux se colorent
un p? d'argento li colora
De fils d’argent
rischi di impazzire
Aux risques à devenir fou
pu? scoppiarti il cuore
Mon cœur pourrait éclater
perdere una donna
Perdre une femme
e avere voglia di morire
Et avoir envie de mourir
Lasciami gridare
Renier le ciel
rinnegare il cielo
Et prendre à coup de pierres tous mes rêves
prendere a sassate
En plein vole
tutti i sogni ancora in volo
Je les détruiraient un à un
li far? cadere ad uno ad uno
Je briserais les ailes du destin
spezzer? le ali del destino
Et je t’aurai à mes côtés
e ti avr? vicino
De toute façon je comprends
Et j’admets que je me trompais
Comunque ti capisco
Je faisais tes choix
e ammetto che sbagliavo
Qui sait ce que je prétendais ?
facevo le tue scelte
Et maintenant que reste-t-il
chiss? che pretendevo
De tout ce temps ensemble
e adesso che rimane
Un homme trop seul
di tutto il tempo insieme
Quelqu’un qui t’aime encore
un uomo troppo solo
Perdre l’amour
che ancora ti vuol bene
Quand il se fait nuit
Perdere l'amore
Je découvre cette ride qui n’y était pas
quando si fa sera
Tu essaies de raisonner
quando sopra al viso
Tu fais l’indifférent
c'? una ruga che non c'era
Jusqu'à que tu t’aperçoives
provi a ragionare
Que cela n’a servi à rien
fai l'indifferente
Et tu voudrais hurler
fino a che ti accorgi
Etouffer le ciel
che non sei servito a niente
Ce taper la tête des millier de fois
E vorresti urlare
Sentir très fort ton coussin
soffocare il cielo
Dire que c’est la faute du destin
sbattere la testa
Si je ne t’ai pas près de moi
mille volte contro il muro
Perdre l’amour
respirare forte il suo cuscino
Maudite soirée
dire ? tutta colpa del destino
A ramasser les morceaux
se non ti ho vicino
D’une vie immaginaire
Perdere l'amore
Est un jour nouveau
maledetta sera
Mais je répète que je ne m’attendais pas
e raccogli i cocci
Non je ne m’attendais pas
di una vita immaginaria
A prendre à coup de pierres
pensi che domani
Tous mes rêves encore en vole
? un giorno nuovo
Je les ferai tomber un à un
ma ripeti non me l'aspettavo
Je briserais les ailes du destin
non me l'aspettavo
Et je t’aurai à mes côtés
tutti i sogni ancora in volo
li far? cadere ad uno ad uno
spezzer? le ali del destino
not who you were ever asked
I do that until yesterday
a little silver colour them
all the dreams still in flight
I will make them fall one by one
spezzer? the wings of destiny
you and I will have close
who knows that pretendevo
there is a wrinkle that there was no
you are not served at all
a thousand times against the wall
say it's all the fault of destiny
all dreams still in flight
I will make them fall one by one
spezzer? wings of destiny
you and I will have close