It’s gonna be a long long journey
Ce sera une longue, longue journée
It’s gonna be enough hill climb
Ce sera un chemin dûr à suivre
It’s gonna be though
Ce sera une bataille difficile
It’s gonna be some lonely nights
Il y aura des nuits que je passerai seule
But I am ready to carry on
Mais je suis prête à avancer
I am so glad the worst is over
Je suis si heureuse, le pire est derrière moi (parce que j'étais sur le point d'abandonner)
I can start living now
Je peux commencer à vivre désormais
I feel like I can do anything
Il me semble que je peux faire n'importe quoi, oui
And finally I am not afraid to breath
Et enfin je n'ai plus peur de respirer
And everything you do
Tout ce que tu me dis
You can’t deny the truth
Et tout ce que tu fais
Cause I am the living proof
Tu ne peux nier la vérité
So many thoughts fight
Parce que j'en suis la preuve vivante
They just can’t make it through
Beaucoup n'ont pas survécu
But look at me
Ils ne sont simplement pas allés jusqu'au bout
I am the living proof
Mais regarde-moi
Oh yes I am
J'en suis la preuve vivante - oh oui je le suis
Thinking about life been painful
Yes it was
Penser à la vie était douloureux, oui ça l'était
Took a lot to learn how to smile
Il a fallu du temps pour apprendre à sourire
So now I am gonna talk to my people about the storm
Alors maintenant je vais parler à mes proches
Oh so glad the worst is over
De la tempête, de la tempête
I can start flying now
Je suis si heureuse, le pire est derrière moi (parce que j'étais sur le point d'abandonner)
My best days are in front of me
Je peux commencer à voler maintenant
I am almost there
Mes plus beaux jours sont devant moi
Cause now I am free
Et j'y suis presque
Everything you say to me
Car maintenant je suis libre
You can’t deny the truth
Tout ce que tu me dis
Cause I am the living proof
Et tout ce que tu fais
So many those who fight
Tu ne peux nier la vérité
They just can’t make it through
Parce que j'en suis la preuve vivante
But look at me
Beaucoup n'ont pas survécu
I am the living proof
Ils ne sont simplement pas allés jusqu'au bout
I know where I am going
Mais regarde-moi
Cause I know where I have been
J'en suis la preuve vivante
I am gonna feel starts that showing
I am gonna keep rolling
Je sais où je vais
That’s the way that I will
Car je sais où je suis allée
Everything you say to me
J'ai la sensation d'être forte, ça se voit
And everything you do
Je resterai forte, je continuerai à grandir
You can’t deny the truth
C'est la façon dont je gagnerai
Cause I am the living proof
So many those who fight
Tout ce que tu me dis
They just can’t make it through
Et tout ce que tu fais
But look at me
Tu ne peux nier la vérité
I am the living proof
Parce que j'en suis la preuve vivante
Nothing about my life has been easy
Beaucoup n'ont pas survécu
But nothing is gonna keep me down
Ils ne sont simplement pas allés jusqu'au bout
Cause I know a lot about today
Mais regarde-moi
And I know yesterday
J'en suis la preuve vivante
So I am ready to carry on
Oh Lord.
Rien dans ma vie n'a été facile, non
Mais plus rien ne me fera replonger, non
Car j'en sais bien plus aujourd'hui
Alors je suis prête à avancer